Ne yaptılar translate English
1,771 parallel translation
Size ne yaptılar böyle?
What have they done to you?
Ne yaptılar?
What have they done?
Ne tür "tuhaf şeyler"? - Saçına ne yaptılar?
What kind of "freaky stuff?"
Ne yaptılar?
And what did they do?
Sana ne yaptılar?
What did they do to you?
Ne yaptılar?
What did they do?
Benimle işleri bitince ne yaptılar biliyor musun?
Do you know what they did after they finished with me?
- Sana ne yaptılar?
- What have they done to you?
- Ne yaptılar?
- What did they do?
Burada olmadığınız için bakın ne yaptılar, gördünüz mü?
You weren't here, and this is what they do, see?
Ne yaptılar?
They what?
Anne... Sana ve babama ne yaptılar?
Mom, what did they do to you and Dad when -
Parayı almaya çalıştım, bak bana ne yaptılar.
I tried to get the money, look what they did.
- Sana ne yaptılar?
- What've they done to you?
- Adama ne yaptılar peki?
What did they do with the guy?
Sana ne yaptılar, yavrum?
What have they done to you?
Ne... Ne yaptılar sana?
- What have they done?
- Sana ne yaptılar böyle.
What have they to you?
Sana ne yaptılar?
What have they done to you?
Koça ne yaptılar peki?
So how did they make him the coach?
Sana ne yaptılar dostum?
What'd they do to you, man?
Nik, sana ne yaptılar böyle?
Nik, what have they done to you?
Ne yaptılar? Yoksa seni barbekü partisine götürmeyi mi unuttular?
What'd they do, neglect to pick you up for a barbeque?
Vah benim garibim. Ne yaptılar sana?
Oh my poor boy, what have they done to you?
Çinliler sana ne yaptılar böyle?
What did the Chinese do to you?
Tanrım, anne sana ne yaptılar böyle?
Oh god mom, what did they do to you?
- Sana ne yaptılar?
- What did they do to you?
Ne yaptılar ona?
What have they done to her?
Size ne yaptılar?
- What did they do to you?
Pekala, şimdi burada ne yaptılar ve bu noktada bizim ne yapmamız gerekiyor.
Ok, now, here's what they did, and here's what we have to do.
Bana ne yaptılar?
What have they done to me?
'Biz'kim? Bana ne yaptılar?
What they have done to me.
Sana ne yaptılar Jack?
What did they do to you, Jack?
Sana bu kadar kötü ne yaptılar? .
What they did to you was wrong.
Sana ne yaptılar böyle?
What have they done to you?
Ama anlaşmamızı yerine getirdiğimiz gün ne yaptılar?
But on the day that we made good on our end of the deal, what did they do?
Ona ne yaptılar?
What had they done to her?
Ne yaptılar ki?
What did they do?
Ne yaptığımı biliyor musun? Oteller, pansiyonlar ve restoranlar hakkında aptalca yazılar yazarım,.. ... Avustralya ile ilgili hiçbir şey yok.
I write stupid articles about hotels and restaurants and resorts, not about the Australian outback.
Sana bunu yaptılar Jimmy, sen ne dedin?
You've been talking with the Special Branch, Jimmy.
Bizi şiddet ikonları yaptılar. - Ne bekliyordun ki?
Battle in Seattle?
Bunu hak etmek için ne yaptılar?
- Fucking hell. What did they do to deserve that?
Zorla soyma... Bazıları teröristlerin yakalanması ve sorgulanmalarında yer alan askeri ve istihbarat personelin... 40 saatten fazla ayakta durmaya zorlanma Savaş Suçları Sözleşmesi'ne bağlı olarak yargılanma riski içerisinde olduğuna inanıyorlar hem de profesyonel ve doğru yollarla işlerini yaptıkları için.
Some believe our Military and Intelligence personnel involved in capturing and questioning terrorists could now be at risk of prosecution under the War Crimes Act!
Bu Amerikalıların ailelerimize ve halkımıza ne yaptıklarının sembolüdür.
* This is a symbol of what the Americans are doing, * to our families and our people.
Sana ne yaptırdılar?
Made you do what?
- Ne yaptılar sana?
What did they do to you?
Yaşlılar için ne yaptı Sonne?
Sonne, what has he done for the aged?
Kim bilir ona ne yaptılar.
They must have given him a hard time..
Ne nüfuzu? Kim onlar? Diğerleri için ne yaptılar ki?
What have they done to be called big people?
Ne yaptılar?
So, what'd they do?
Ne yaptığını bilmeden, Umebayashi'yi şahit yaptılar.
They made Umebayashi an alibi without knowing what he'd done.
ne yaptılar sana 19
yaptılar 29
ne yapıyorsun 7063
ne yapiyorsun 66
ne yapacaksın 1355
ne yaptın 710
ne yapıyorsunuz 1080
ne yapıyorsun burda 17
ne yapıyorsun ya 16
ne yapmak istiyorsun 234
yaptılar 29
ne yapıyorsun 7063
ne yapiyorsun 66
ne yapacaksın 1355
ne yaptın 710
ne yapıyorsunuz 1080
ne yapıyorsun burda 17
ne yapıyorsun ya 16
ne yapmak istiyorsun 234
ne yani 731
ne yapacağız 1293
ne yapabilirim 379
ne yapıyorsun orada 124
ne yapayım 319
ne yapmam gerekiyor 155
ne yazık 321
ne yazık ki öyle 24
ne yapıyorsunuz siz 45
ne yazık ki 622
ne yapacağız 1293
ne yapabilirim 379
ne yapıyorsun orada 124
ne yapayım 319
ne yapmam gerekiyor 155
ne yazık 321
ne yazık ki öyle 24
ne yapıyorsunuz siz 45
ne yazık ki 622