English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → English / [ N ] / Ne yapmaya çalışıyorsun

Ne yapmaya çalışıyorsun translate English

1,200 parallel translation
- Sen ne yapmaya çalışıyorsun?
- What is wrong with you?
Hey bayan, o köpekle ne yapmaya çalışıyorsun?
Hey lady, what are you trying to do with that dog?
Evet "böğürdüm". - Ne yapmaya çalışıyorsun sen?
What are you trying to do?
Ne yapmaya çalışıyorsun?
What's the matter with you?
Ne yapmaya çalışıyorsun?
What are you doing now?
Ne yapmaya çalışıyorsun, beni iflas ettirmeye mi?
What are you tryin'to do, ruin me?
Eh, ne yapmaya çalışıyorsun?
Eh, what are you doing?
Ne yapmaya çalışıyorsun, Diane?
What are you doing to me?
Ne yapmaya çalışıyorsun?
- You gonna get deported?
Bu pantolonları nereden buldun? Ne yapmaya çalışıyorsun?
Where'd you get those pants?
- Ne yapmaya çalışıyorsun, bizi öldürmeye mi?
- Are you trying to kill us?
Ne yapmaya çalışıyorsun?
What are you trying to do?
Ne yapmaya çalışıyorsun, burada tuzağa düşürmeye mi?
Are you trying to entrap me right here?
Michael, ne yapmaya çalışıyorsun?
( KITT ) michael, what on earth are you doing?
Ne yapmaya çalışıyorsun acaba havalı çocuk?
What are you trying to pull, big shot?
- Ne yapmaya çalışıyorsun sen, fiyat düşürmeye mi?
What are you tryin'to do, grind me on the price?
- Richard bana ne yapmaya çalışıyorsun?
Richard, what are you trying to do to me?
Ne yapmaya çalışıyorsun, hı?
What you trying to do, eh?
Bu bakışla ne yapmaya çalışıyorsun?
What do you expect with that lock?
Bana ne yapmaya çalışıyorsun?
What are you trying to do to me?
- Ne yapmaya çalışıyorsun?
- What are you trying to do?
- Ne yapmaya çalışıyorsun?
- What do you intend to do?
Ne yapmaya çalışıyorsun, kendi turşunu kurup 100 yaşına kadar yaşamaya mı?
What are you trying to do, pickle yourself so you'll live to be 100?
Marcus, ne yapmaya çalışıyorsun, iki dakika ağabeyliği mi?
Marcus, what're you trying to do, be a one-minute brother?
- Lanet olsun, ne yapmaya çalışıyorsun?
- What the hell were you trying to do?
Ne yapmaya çalışıyorsun, Yüzbaşı?
What're you trying to pull, Captain?
Lanet olsun, ne yapmaya çalışıyorsun, kendini öldürmeye mi?
Damn, what are you trying to do, kill yourself?
Angie, ne yapmaya çalışıyorsun?
Angie, what are you up to?
- Ne yapmaya çalışıyorsun sen?
What are you trying to do?
- Peki, ne yapmaya çalışıyorsun.
- So, what are you trying to do?
Ne yapmaya çalışıyorsun?
- What are you up to?
Ne yapmaya çalışıyorsun, bizi öldürmeye mi?
What are you trying to do, kill us?
Hey sen! Orada ne yapmaya çalışıyorsun?
What are you doing!
Ne yapmaya çalışıyorsun? Hiç utanmıyor musun?
Don't you feel shame doing this?
- Ne yapmaya çalışıyorsun?
What are you trying to pull?
Ne yapmaya çalışıyorsun?
What are you trying to pull?
Ne yapmaya çalışıyorsun?
Hey! But you're trying to do?
Ne yapmaya çalışıyorsun!
What are you trying to do!
Bu haltı yiyerek ne yapmaya çalışıyorsun sen?
Just what the hell do you think you are playing at!
Sevgili Deniz Kuvvetlerimize ne yapmaya çalışıyorsun?
What are you trying to do to my beloved Corps?
Ne yapmaya çalışıyorsun?
Now, what are you trying to do?
Ne yapmaya çalışıyorsun, Chan?
What are you trying to do, Chan?
Ne yapmaya çalışıyorsun?
I can't protect you 24 hours a day.
d d Ne yapmaya çalışıyorsun?
♪ What are you tryin'to start here? ♪
Ne yapmaya çalışıyorsun, güdük?
- Hull House? Huh! What are trying to pull, Shorty?
Ne yapmaya çalışıyorsun?
What're you trying to do?
Ne yapmaya çalışıyorsun?
What are you gonna do? Let's get out of here.
- Sen ne yapmaya çalışıyorsun?
- What are you trying to do?
- Ne yapmaya çalışıyorsun?
- What are you up to?
- Ne yapmaya çalışıyorsun?
What are you trying to do?
Ne yapmaya çalışıyorsun.
DISHPAN :

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]