Uzak dur ondan translate English
1,478 parallel translation
- Dur! Uzak dur ondan!
Get away from him!
- Uzak dur ondan!
- Stay away from her!
Uzak dur ondan!
Bounce back from that, Slinky! Woo-hoo!
Uzak dur ondan!
Stay away from him!
Uzak dur ondan, Jim.
Stay off him, Jim. Come on!
Uzak dur ondan!
Stay off him!
Uzak dur ondan!
So stay away from him.
Söz verdiğin gibi uzak dur ondan.
Stay away as you promised.
Uzak dur ondan!
Get away from him!
Uzak dur ondan.
Stay away.
Uzak dur ondan, çirkin şey!
Get away from him you ugly bastard.
Ondan uzak dur!
Stay away from her!
Ondan uzak dur tamam mı?
Stay the hell away from her.
Şimdi bana bir iyilik yap ve ondan uzak dur.
So do me a favor, just stay away from him.
Ondan uzak dur.
Stay the hell away from her.
Hey, Turk bu aralar biraz üzgün, bu yüzden ondan uzak dur, tamam mı?
Hey, Turk's kind of in a dark place right now, so stay away from him, okay?
Ondan uzak dur.
Get away from that.
Ondan uzak dur.
Get away from her.
Sana söylüyorum, ondan uzak dur!
I'm telling you, stay away from her!
Ondan uzak dur.
You just stay away from him.
Ondan uzak dur.
You stay away from him.
- Ondan uzak dur!
- Get away from her!
Uzak dur be ondan!
Just stay the hell away from him!
Kuzenimi sebepsiz yere şutladın. O yüzden ondan uzak dur olur mu?
Since you dumped my cousin brutally, you won't mind if I steal her away, will you?
Ondan uzak dur!
Get away from her!
O top benim. Ondan uzak dur.
That's my ball.
Ondan uzak dur.
Stay away from her.
- Ondan uzak dur.
- Get away from him.
- Ondan uzak dur!
- Hey get off her!
Ondan uzak dur.
Let's say you just step away from him.
Ondan uzak dur!
Get him off her!
Hayır, ondan uzak dur.
No. Stay away from her.
Ondan uzak dur.
Get away from him.
Ondan uzak dur!
You stay away!
Ondan uzak dur.
Stay away from him.
Ondan uzak dur! - Artık benimle!
You keep away from her.
O yüzden lütfen, ondan uzak dur.
So please. Stay away from her.
Diyorum ki ondan uzak dur.
I'm saying stay away from her.
Ondan uzak dur!
Stay away from him!
, Şimdi ondan uzak dur yoksa seni öldürürüm.
Get away from him now, or I'll kill you.
Ondan uzak dur Serena.
Stay away from him, serena.
- Ondan uzak dur.
Well, I'm not mad at you, T.J. - Hey, get away from her.
Kızımla içeride ne yapıyorsun? Ondan uzak dur.
What the hell are you doing in here with my daughter?
Yetti artık! Ondan uzak dur!
That's enough!
Sen hilkat garibesi ondan uzak dur.
You, freak show, get away from her.
- Ondan uzak dur.
- You stay away from her.
- Ondan uzak dur!
Move away from him!
Ondan uzak dur yeter.
You just stay away from him.
Ondan uzak dur, tamam mı?
Stay away from her, okay?
Ondan uzak dur, hemen!
You get away from her now!
- Ondan uzak dur! - Hadi, bir daha ısır!
Come on, take another bite!
uzak dur benden 215
uzak dur 425
uzak durun 130
uzak durun benden 23
ondan 152
ondan korkmuyorum 32
ondan sonra 224
ondan korkuyorum 25
ondan sonra da 27
ondan uzak dur 185
uzak dur 425
uzak durun 130
uzak durun benden 23
ondan 152
ondan korkmuyorum 32
ondan sonra 224
ondan korkuyorum 25
ondan sonra da 27
ondan uzak dur 185
ondan nefret ediyorum 223
ondan bahsetmiyorum 20
ondan kurtuldum 19
ondan hoşlandın mı 32
ondan hoşlanıyorum 76
ondan korkuyor musun 22
ondan ne istiyorsun 30
ondan hoşlanıyorsun 43
ondan kurtul 30
ondan hoşlanmadım 24
ondan bahsetmiyorum 20
ondan kurtuldum 19
ondan hoşlandın mı 32
ondan hoşlanıyorum 76
ondan korkuyor musun 22
ondan ne istiyorsun 30
ondan hoşlanıyorsun 43
ondan kurtul 30
ondan hoşlanmadım 24