Arabayı getir translate Spanish
355 parallel translation
Arabayı getir gidiyorum.
Haga traer Ud. el coche. ¡ Me marcho!
Mike, arabayı getir.
Mike, trae el camión.
Ben giyinirken arabayı getir.
Trae el auto mientras me visto.
- Charlie, koş ve arabayı getir.
Ve corriendo a por el coche.
Marco, arabayı getir.
Marco, trae los autos.
- Wilson, arabayı getir.
- Wilson, busca el auto.
Git ve arabayı getir. Bana sigara al.
Trae el auto y cómprame cigarrillos.
Tek atış, sen en iyisi arabayı getir. Al şu anahtarı.
Ve por el coche, aquí tienes la llave.
George, arabayı getir, olur mu?
George, Coge el coche, ¿ quieres? GEORGE :
- Arabayı getir.
- Traiga el coche.
Arabayı getir, Maurice.
- Prepara el coche, Maurice.
- Arabayı getir, hemen geliyorum.
- Trae el auto, voy en un minuto.
- Mike, arabayı getir misin?
Vamos. - Mike, ¿ vas por el coche?
Arabayı getir.
Trae el coche.
Git ve arabayı getir.
Ve a por el coche.
- Arabayı getir.
- Ve por el auto.
Arabayı getir!
¡ Trae el carro!
Arabayı getir, acele et.
Ve a buscar al auto, ¡ rápido, Alberto!
Arabayı getir.
Prepara el coche.
Sadece dışarı çıkıp arabayı getir, bebeğim, ve akıllı ol.
Ve al coche, cariño, estate tranquila.
Git arabayı getir.
Vete a buscar el coche.
- Lanet olası arabayı getir!
- ¡ Trae el coche, joder!
Arabayı getir.
Trae el auto.
Arabayı getir.
Ve por el auto.
- Al... - Arabayı getir.
Trae el auto.
Haydi, git arabayı getir?
Trae el auto, ¿ sí? Tenemos asuntos pendientes.
- Arabayı getir.
- Al coche.
Eve giriyor. Çabuk, arabayı getir ve motoru açık tut.
Ha entrado en la casa.
Arabayı al ve ön tarafa getir.
Busca el automóvil y tráelo a la puerta.
Benny, aletleri getir. Arabayı arka tarafa çek.
Benny, entra las cosas y pon el coche detrás.
Arabayı buraya getir.
Saca esa carreta de ahí.
- Arabayı buraya getir.
¡ Traiga el carro aquí!
Hemen gidip arabayı en yakına getir.
Trae la carreta tan cerca como puedas.
Bayan P'yi oraya götür, arabayı yıkar, onu al ve geri getir.
Lleva allí a la Sra. P, lavas el coche, vuelves a recogerla, y la traes aquí.
Arabayı ve yedek atları buraya getir onları sürüyle çembere alalım.
Traigan aquí el carro y los caballos, los rodearemos con el ganado.
Git ve arabayı yakına getir.
Ve, acerca más el automóvil.
Arabayı al ve çöp dökülen alana açılan kapının oraya getir!
Busca el coche y tráelo hasta la puerta que da al baldío.
- Arabayı da getir
- Y trae el auto.
Kim, getir arabayı.
Kim, saca el coche.
O arabayı buraya getir.
Traigan aquí la carreta.
Parker, mezarlığın yanındaki şu arabayı getir.
Si un carreta llegara a estallar, podrían estar dispuestos para negociar por el otro.
Arabayı bana getir.
Sólo tiene que traer el coche en torno a mí.
Getir şu arabayı!
Adelante!
Arabayı hemen buraya getir!
¡ Traigan eso aquí!
Dışarı çık ve arabayı ön kapıya getir, bebeğim.
Ve a por el coche y tráelo a la puerta, cariño.
Tamam, sen arabayı ön tarafa getir.
Está bien, mira trae el coche a la puerta.
Ve bu sefer arabayı geri getir.
Y esta vez devuélveme el auto.
Grayson, arabayı kuaförümü, ve altın elmas mücevherimi getir.
Grayson, trae el coche mi peluquera y mis joyas.
Sen, onları şuraya bağla ve o arabayı buraya getir.
Quiten esa carreta de aquí.
Arabayı garaja götür ve listeyi de bana getir.
lleva el carro a la parte de atrás y te lleno la hoja.
Sen arabayı getir.
- Trae el auto.
getir 116
getireceğim 51
getirdim 98
getir onu 108
getireyim 73
getiririm 30
getiriyorum 62
getir şunu 18
getirin 79
getirin onları 22
getireceğim 51
getirdim 98
getir onu 108
getireyim 73
getiririm 30
getiriyorum 62
getir şunu 18
getirin 79
getirin onları 22
getir onu buraya 20
getir onları 17
getir bakalım 20
getirdin mi 50
getirin onu 83
getirdiğin için sağol 20
araba 243
arabam bozuldu 28
arabalar 60
arabada 85
getir onları 17
getir bakalım 20
getirdin mi 50
getirin onu 83
getirdiğin için sağol 20
araba 243
arabam bozuldu 28
arabalar 60
arabada 85
arabayı 17
arabam 88
arabası 18
arabaya 46
arabayla 21
arabam yok 26
arabam var 42
arabaya bin 384
araba nerede 43
araban var mı 39
arabam 88
arabası 18
arabaya 46
arabayla 21
arabam yok 26
arabam var 42
arabaya bin 384
araba nerede 43
araban var mı 39
araba mı 39
araban nerede 53
arabam nerede 20
arabadan in 33
araba geldi 18
araba bekliyor 25
araba kazası 31
arabaya binin 67
arabayı al 20
arabada kal 31
araban nerede 53
arabam nerede 20
arabadan in 33
araba geldi 18
araba bekliyor 25
araba kazası 31
arabaya binin 67
arabayı al 20
arabada kal 31