English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Spanish / [ B ] / Benimle gel lütfen

Benimle gel lütfen translate Spanish

329 parallel translation
Benimle gel lütfen.
Vamos, por favor.
Benimle gel lütfen.
Por favor, ven conmigo.
- Bir saniyeliğine benimle gel lütfen.
- Por favor. Sólo ven conmigo un segundo.
Benimle gel lütfen!
- ¡ Huye conmigo!
Benimle gel lütfen.
- Ven aquí, te quiero presentar...
Benimle gel lütfen.
Acompáñeme, por favor.
Merhaba, benimle gel lütfen.
Buenos días. Pase.
Lütfen benimle gel.
Le ruego que me acompañe.
Anne, lütfen benimle gel.
Mamá, por favor, ven conmigo.
Lütfen benimle gel doktor. Acil olarak yardımınıza ihtiyacım var.
Por favor, venga conmigo, Doctor.
Lütfen benimle gel.
¿ Tiene la bondad de acompañarme?
- Benimle gel lütfen!
- Ah, parece muy buena esta tela.
Şimdi gel benimle, lütfen.
Vamos ahora, por favor.
Benimle gel, lütfen.
Por favor, ven conmigo. Ven, te lo suplico.
Lütfen benimle gel.
Dora, por favor, ven conmigo.
Benimle gel, lütfen.
Ven conmigo, por favor.
Katie, benimle dışarı gel lütfen!
- Katie, ¡ sal de ahí enseguida!
Lütfen benimle gel.
Venga conmigo.
Lütfen şimdi benimle gel.
Vuelve conmigo ahora, por favor.
Göreceğiz. Benimle ahıra gel lütfen Stefan.
Ven conmigo al establo, Stefan.
Lütfen kalk ve benimle gel.
Por favor, levántate y ven conmigo.
Lütfen. Benimle gel.
Por favor, ven conmigo.
Lütfen benimle gel.
Ven conmigo.
Lütfen, eve gel benimle.
Por favor, vuelve a casa conmigo.
Lütfen benimle gel, Usta Ichi.
Por favor, venga conmigo, señor Ichi.
Lütfen benimle gel.
Por favor, ven conmigo.
Benimle birlikte gel, Catherine, lütfen.
Vente conmigo, Catherine, por favor.
Lütfen benimle gel ve orada, başımda dua et.
Por favor, ven adonde estoy. ¿ Me leerás allí un Sutra como solías hacer?
Benimle gel, lütfen.
Venga conmigo. Por favor.
Mangani. Benimle gel, lütfen.
Mangani, venga conmigo un momento, por favor.
Lütfen benimle gel!
Por favor acompáñeme.
- Lütfen, gel benimle.
- Te lo ruego, ven conmigo.
Sally, lütfen hemen benimle koşmaya gel.
No quiero correr. Sally, por favor, ven a correr conmigo.
Lütfen benimle gel.
Venga conmigo. Por favor.
Jeanne, lütfen benimle gel.
Jeanne, por favor, vuelve conmigo.
Lütfen, Danny son kez rica ediyorum benimle gel.
Por favor, Danny por última vez te pido que regreses conmigo.
Benimle gel, lütfen.
Por favor venga conmigo.
- Johnnie, lütfen benimle gel.
- Johnnie, hazlo conmigo.
Benimle gel, Mary, lütfen.
Vámonos, Mary, por favor.
Lütfen, benimle gel.
Por favor, ven conmigo.
Lütfen benimle gel.
Por favor ven conmigo.
Çok şükür! Lütfen bana yardım et. Benimle gel, lütfen.
Oh, Dios, gracias ¿ Me puede ayudar?
Lütfen, benimle Detroit'e gel.
Por favor, ven conmigo a Detroit.
Lütfen benimle gel. Durun.
Por favor, ven conmigo.
Gel konuşalım. Lütfen, konuş benimle.
Por favor, habla conmigo.
Lütfen benimle gel.
Ven conmigo, por favor.
Lütfen benimle gel.
Por favor, por favor, ven conmigo.
Bu doğru değil. Lütfen benimle gel.
Por favor Jordan, ven conmigo.
Lütfen Salia, benimle gel.
Por favor, Salía, quiere venir conmigo.
Benimle gel, lütfen!
¡ No, por favor!
Lütfen. Benimle istasyona gel.
Ven conmigo... a la estación de trenes, por favor.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]