English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Spanish / [ E ] / Ekrana ver

Ekrana ver translate Spanish

344 parallel translation
- Yaklaşıyoruz. Chekov, ekrana ver.
Ahora entra en el campo visual, Capitán.
Peterson, Moskova aramasını büyük ekrana ver.
Peterson, pase Moscú en la pantalla grande.
Ekrana ver.
Mantenla.
Kalkış açısını ekrana ver.
Angulo de partida en pantalla.
Ekrana ver.
Auméntalo.
Ekrana ver.
En pantalla.
Ekrana ver.
Pásela.
Data, tarama analizini ana ekrana ver.
Data, escaneo en la pantalla principal.
Üçü ekrana ver.
Muestre la numero tres.
Data, bir sonda daha yolla. Monitör görüntüsünü doğrudan ana ekrana ver.
Lance otra sonda y pase imagen a la pantalla principal.
Connors'ın sınıfını ekrana ver.
Cambia a la clase de Connors.
Ekrana ver!
Visual!
Gelen mesaj var.Ekrana ver!
- Recibimos un mensaje. - En pantalla.
- Ekrana ver.
En pantalla.
Ekrana ver.
Encienda la pantalla.
- Ekrana ver.
- En pantalla.
- Ekrana ver.
- Encendiendo pantalla.
Ekrana ver.
Encendiendo pantalla.
- Ekrana ver.
- Encienda la pantalla.
Ekrana ver ve tanımla.
Póngala en pantalla e identifícala.
Birilerinin dikkatini çekmiş gibi görünüyoruz. ekrana ver.
Parece que alguien nos escucha.
- Borg gemisini ekrana ver.
- Nave borg en pantalla.
Görüntüyü ekrana ver.
Ponlo en pantalla.
Ekrana ver.
Póngalos en pantalla.
Ekrana ver.
Muéstralas en el monitor.
- Ekrana ver.
- Muéstrela en pantalla.
- Solucan deliğinden gelen bir gemi var. - Ekrana ver.
Los niveles de neutrino del wormhole son elevados.
Beş saniye içinde bizi geçecekler. Ekrana ver.
En pantalla.
Asteroiti ana ekrana ver.
Visualice el asteroide en la pantalla principal.
Şu yarığı ana ekrana ver.
Visualice esa fisura en la pantalla principal.
Taktik görüntüyü ekrana ver.
Operaciones tácticas en pantalla.
Ekrana ver.
"EL OJO DE LA AGUJA" En pantalla.
Komutan Chakotay'dan. Ekrana ver.
- Es del comandante Chakotay.
Ekrana ver.
Póngalo en pantalla.
Yüzeyden aranıyoruz. Ekrana ver.
- Recibimos una llamada del planeta.
Ekrana ver.
Póngala en pantalla.
Ekrana ver, Jimmy.
Muéstranos, Jimmy.
- Ekrana ver.
- Póngala.
Ekrana ver.
Déjeme verlo.
Görüntü hazırlanıyor. Ekrana ver.
En pantalla.
Ekrana ver.
Pásemelo.
Onu büyük ekrana ver Paul.
Póngala en la pantalla, Paul.
Ekrana ver.
- En pantalla.
Ekrana ver.
No esperamos naves hasta que...
Eğer günde sekiz saat boyunca, her saniye böyle bir ekrana bakacak olsak... bütün DNA zincirini incelemek iki yıl sürer.
Si miráramos estas pantallas cada segundo, 8 horas al día nos tomaría 2 años para ver una cadena completa de ADN.
Çocuklar, hadi şu ekrana yakından bakalım da neler var bir görelim.
Hagamos un primer plano de la pantalla para ver cómo va su trabajo.
- Ekrana ver.
¿ Qué está sugiriendo?
Ekrana gelecek görüntüler bazı seyircilere çok korkunç gelebilir.
Algunas de las imágenes que van a ver pueden ser demasiado impactantes para nuestros telespectadores
Ekrana ver
En pantalla.
Ekrana ver.
- Abra un canal. En pantalla.
Ekrana ver.
Suéltalo.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]