Işte buradalar translate Spanish
591 parallel translation
Eh, işte buradalar.
Bueno, aquí las tienes.
Ve şimdi, işte buradalar!
Y ahora ahí están.
Peki, işte buradalar.
Bueno, vamos a ver.
Marcellus, işte buradalar.
Marcelo, ahí están.
Ve işte buradalar. Bufalo katilleri ve yeni göçmenler.
Y están aquí los cazadores y colonizadores.
Oh, işte buradalar.
Ah, aquí están.
Ve işte buradalar.
Bueno, aquí están.
Ben... Neyse, işte buradalar.
Bueno, aquí estamos al fin y al cabo.
Ah hayır, Kont ben değilim. Sayın Kont işte buradalar.
- Yo no soy el Sr. Conde.
Oh, tamam, işte buradalar.
Bueno, aquí están.
Bu öğlenki tabutlar işte buradalar.
Aquí están los ataúdes de esta tarde.
Buradalar işte.
Están ahí dentro.
İşte, buradalar.
Ah, aquí están.
İşte buradalar, Peter.
Aqui estan, Peter.
- İşte buradalar.
- Aquí están. - ¿ Qué significa esto?
İşte buradalar anne.
Aquí están, madre.
İşte buradalar.
Aquí tienes.
İşte buradalar.
Aquí están ellos.
- İşte buradalar!
- ¡ Ahí están!
İşte buradalar!
¡ Aquí están!
İşte buradalar.
Aquí están, David.
İşte buradalar.
Mire, aquí están.
İşte buradalar.
Aquí están.
Buradalar işte.
Aquí están.
İşte buradalar, Henry.
Aquí están, Henry.
- İşte buradalar!
- Aquí están.
İşte buradalar.
¡ Aquí están!
İşte buradalar.
Aquí está.
İşte buradalar Matt.
Allí están, Matt.
İşte buradalar, Morris, evlilik hediyen.
Aquí está, Morris, tu regalo de boda.
- İşte buradalar.
- Aquí tienen, amigos.
İşte buradalar Yüzbaşı.
Aquí, Capitán.
- İşte buradalar.
- Aquí están.
- İşte buradalar, Bayan Hendron.
- Aquí mismo, Srta. Hendron.
İşte buradalar.
Aquí tiene unas azules.
- İşte buradalar. Soğanlar?
- Aquí es. ¿ Tiene cebollas?
- İşte buradalar.
- aquí las tienes.
İşte buradalar.
- Sí, señor.
İşte, buradalar.
Bueno, ya llegaron.
İşte buradalar.
Aquí están, por favor.
- İşte buradalar!
- ¡ Allí están! ¿ Dónde estábais?
- Bilmem, ama buradalar işte.
- No lo sé, pero aquí están.
İşte buradalar.
Ahí están.
İşte, buradalar- -
Pues aquí están.
İşte buradalar.
Allí están.
İşte tam buradalar.
- Una cosa a la vez. Aquí está.
İşte buradalar...
Aquí están...
İşte buradalar.
Bueno, ahí están.
- İşte buradalar.
- ¿ Dónde está? - ¿ Qué?
İşte buradalar Bay Grimes.
Ahí los tiene, Sr. Grimes.
- İşte buradalar.
- Allí está.
buradalar 298
buradalar mı 28
işte bu 2275
iste bu 21
işte burada 1824
iste burada 21
işte orada 1649
iste orada 22
işte böyle 2360
işte buradayım 238
buradalar mı 28
işte bu 2275
iste bu 21
işte burada 1824
iste burada 21
işte orada 1649
iste orada 22
işte böyle 2360
işte buradayım 238
işte bu kadar 490
işte burdayım 25
işte bu güzel 23
işte burası 350
işte buyrun 44
işte buradasın 421
işte bu o 68
işte budur 84
işte bu yüzden 206
işte bu yüzden buradayım 17
işte burdayım 25
işte bu güzel 23
işte burası 350
işte buyrun 44
işte buradasın 421
işte bu o 68
işte budur 84
işte bu yüzden 206
işte bu yüzden buradayım 17
işte o kadar 74
işte burdayız 23
işte buldum 50
işte burda 115
işte buyur 31
işte geliyor 764
işte öyle 69
işte bu harika 123
işte bütün mesele bu 21
işte buradayız 137
işte burdayız 23
işte buldum 50
işte burda 115
işte buyur 31
işte geliyor 764
işte öyle 69
işte bu harika 123
işte bütün mesele bu 21
işte buradayız 137