Koşmaya devam et translate Spanish
151 parallel translation
- Koşmaya devam et.
- Continua.
Koşmaya devam et!
Sigue corriendo.
Koşmaya devam et. Vuruldum.
¡ Lárgate, me han dado!
- Koşmaya devam et. - Ne?
- Sigue corriendo.
- Koşmaya devam et!
- ¿ Qué? ¡ Sigue corriendo!
Kapa çeneni de koşmaya devam et!
Oh, silencio.
Koşmaya devam et yoksa baloya gidemezsin.
Sigue corriendo o eres no ir al baile de graduación.
Koşmaya devam et!
Vete de aquí.
Koşmaya devam et.
Vuelve a correr.
Koşmaya devam et. Gidelim.
Andando, vámonos.
Koşmaya devam et!
¡ Sigan corriendo!
Koşmaya devam et serseri!
¡ Sigue corriendo, desgraciado!
Koşmaya devam et Tez Canlı!
Sigue corriendo, risas alegres!
- Evet. sen koşmaya devam et, evlat.
Okay, Steve. Trae esa tabla de dos por cuatro.
Koşmaya devam et. Devam et!
Sigue. ¡ Sigue!
Hayır, koşmaya devam et.
No, sigue.
Koşmaya devam et, ta ki...
Sigue corriendo hasta que llegues a la antena...
Koşmaya devam et!
¡ Sigue!
Ayağa kalk ve koşmaya devam et!
¡ Sigue caminando!
Koşmaya devam et. - Tamam.
- Y sigue corriendo.
Koşmaya devam et, seni kaçık.
¡ Sigue corriendo, fenómeno!
Koşmaya devam et.
Mejor que corras.
Koşmaya devam et Carl!
¡ Corre, Carl!
Koşmaya devam et, tamam mı?
Sigue corriendo, ¿ bien?
Beni bırak. Koşmaya devam et, Ryo.
Déjame sólo y corre, Ryo.
Koşmaya devam et o zaman.
Pues no pares de correr.
Koşmaya devam et!
¡ Muévete!
- Peşimde koşmaya devam et.
Fue terrible sentirlo detrás de mi.
Sadece koşmaya devam et tamam mı?
Sôlo sigue corriendo, ¿ eh?
Koşmaya devam et, Tommy. Koş hadi!
Sigue corriendo, Tommy.
Koşmaya devam et Boy!
- ¡ Allí! ¡ Corre, Boy! - Conmigo.
Tamam, koşmaya devam et.
Bien, sigan atacando a alguien.
Haydi onun peşinden koşmaya devam et.
Venga, corre a salvar a tu imprudente.
Koşmaya devam et!
¡ Sigue corriendo!
Koşmaya devam et, çocuk!
Corre chico!
- Koşmaya devam et.
No, sigue corriendo.
Arkana bakma! Koşmaya devam et!
¡ No mires atrás, sigue corriendo!
Koşmaya devam et!
¡ Corre!
Hadi, koşmaya devam et.
Vamos, andando. Vamos.
Koşmaya devam et!
¡ Continúa!
- Koşmaya devam et.
- Sólo sigue corriendo.
Koşmaya devam et bize zarar veremez.
Seguiremos huyendo porque no podrán herirnos.
Koşmaya devam et, Sam!
Sigue moviéndote, Sam.
Koşmaya devam et.
¡ Sigue corriendo, Bu-Bu!
Koşmaya devam et, Ellen!
Sigue corriendo, Ellen.
Koşmaya devam et.
Sigue corriendo.
- Koşmaya devam et!
- Solo sigue haciéndolo.
- Koşmaya devam et.
Sigue corriendo.
Charlie, çabuk, koşmaya devam et!
¡ Vámonos de aquí!
Koşmaya devam et! Koşmaya devam et!
¡ Continua corriendo!
Koşmaya devam et, evlat!
Sigue, vamos!
devam et 5157
devam etmelisin 17
devam et bakalım 22
devam etmeliyiz 68
devam etsene 20
etienne 37
ethan 178
etti 29
ethel 94
ettore 17
devam etmelisin 17
devam et bakalım 22
devam etmeliyiz 68
devam etsene 20
etienne 37
ethan 178
etti 29
ethel 94
ettore 17
ettim 71
ettin 18
etme 17
etkilendim 140
etmeyeceğim 40
etkileyici 234
etrafta 23
etmiyorum 100
etmez 34
etmedin 20
ettin 18
etme 17
etkilendim 140
etmeyeceğim 40
etkileyici 234
etrafta 23
etmiyorum 100
etmez 34
etmedin 20
etmedim 69
etmem 47
etrafta kimse yok 27
etmelisin 16
etmiyor 21
etmeyecek misin 23
etrafına bak 98
etrafına bir bak 70
etkilendin mi 18
etrafımız sarıldı 18
etmem 47
etrafta kimse yok 27
etmelisin 16
etmiyor 21
etmeyecek misin 23
etrafına bak 98
etrafına bir bak 70
etkilendin mi 18
etrafımız sarıldı 18