Ne yapıyorsun sen translate Spanish
8,230 parallel translation
Ne yapıyorsun sen?
¿ Qué haces?
- Ne yapıyorsun sen, James?
- ¿ Qué mierda haces, James?
Ne yapıyorsun sen, dostum?
¿ Qué mierda haces, tío?
Hey, ne yapıyorsun sen?
¿ Qué demonios haces?
Neredeyiz sanıyorsun? Red Lobster'da mı? Ne yapıyorsun sen?
¿ Crees que estás en un restaurante?
- Ne yapıyorsun sen?
¿ Qué? ¿ Qué estás haciendo, hombre?
- Ne yapıyorsun sen?
- ¿ Maldita diversión? - ¿ Qué estás haciendo?
Ne yapıyorsun sen?
Vuelve a la cama Dylan.
- Burada ne yapıyorsun sen?
- ¿ Qué estás haciendo aquí?
Ne yapıyorsun sen ya?
¿ Qué estás haciendo?
Aman Tanrım, ne yapıyorsun sen?
Oh, mi Dios, ¿ qué estás haciendo?
Ne yapıyorsun sen be?
¿ Qué haces?
Ne yapıyorsun sen?
¿ Qué mierda estás haciendo?
Taksi! - Ne yapıyorsun sen?
- ¿ Qué haces?
Ne yapıyorsun sen?
¿ Que estas haciendo?
"Ne yapıyorsun sen?"
"¿ Qué haces?".
- Ne yapıyorsun sen?
- ¿ Qué haces?
- Hey, ne yapıyorsun sen?
Espera, espera, ¿ qué cojones estás haciendo?
- Ne yapıyorsun sen?
- ¿ Que cojones estás haciendo?
- Sen ne iş yapıyorsun?
- ¿ Tú qué haces?
Sen orada ne yapıyorsun?
¿ Qué estás haciendo?
- Ne yapıyorsun oğlum sen? Kes şunu!
¿ Qué estás haciendo, hombre?
- Asıl sen ne yapıyorsun?
- ¿ Qué estás haciendo tú aquí?
Ne yapıyorsun burada sen?
¿ Qué haces aquí dentro de todos modos?
Ne yapıyorsun sen?
¿ Qué estás haciendo?
- Sen ne yapıyorsun?
- ¿ Adónde vas?
- Tanrım, sen ne yapıyorsun burada?
- Dios, ¿ qué haces aquí?
- Sen ne yapıyorsun?
¿ Qué andas haciendo?
Sadie... ne yapıyorsun? İyi misin sen?
Sadie... ¿ Qué estás haciendo levantada?
Sen de kimsin? Kamyonetimde ne yapıyorsun?
¿ Quién diablos eres y qué haces en mi camioneta?
Sen ne yapıyorsun?
¿ Qué está haciendo?
- Peki sen karşılığında ne yapıyorsun?
Y lo que se hace de nuevo? La misma cosa.
Max, ne yapıyorsun ulan, sen?
¿ Qué coño estás haciendo, Max?
Hey. Ne yapıyorsun ya sen?
Oye. ¿ Qué haces?
Sen ne yapıyorsun ya?
- ¿ Qué haces?
- Kalenin haritasıyla sen ne yapıyorsun?
¿ Y qué haces tú con un mapa del castillo?
- Sen ne yapıyorsun?
- ¿ Y tú qué haces?
Sen ne yapıyorsun?
¿ Qué haces tú?
Sen ne iş yapıyorsun?
¿ Y tú a qué te dedicas?
Peki sen ne iş yapıyorsun?
¿ Y tú a qué te dedicas?
Aziz, sen ne yapıyorsun?
Aziz, ¿ qué vestido es ése?
Aziz, sen ne yapıyorsun?
Aziz, ¿ qué haces?
Yani, sen gerçekten burada ne yapıyorsun?
Quiero decir, ¿ qué estás realmente haciendo aquí?
Sen ne yapıyorsun?
¿ Qué haces?
- Peki sen bu gece ne yapıyorsun Joanne?
¿ Y qué haces esta noche, Joanne?
- Evet, sorun yok. - Sen ne iş yapıyorsun?
Sí, está bien.
Ne yapıyorsun sen?
Conrad estaba en custodia del Estado.
- Ne yapıyorsun ya sen?
- ¿ Qué diablos haces?
- Sen ne iş yapıyorsun?
¿ Qué haces?
Bronson, sen ne yapıyorsun?
Bronson, ¿ qué estás haciendo?
Sen ne yapıyorsun burada?
¿ Pero qué estás haciendo aquí?
ne yapıyorsun 7063
ne yapiyorsun 66
ne yapıyorsunuz 1080
ne yapıyorsun burda 17
ne yapıyorsun ya 16
ne yapıyorsun orada 124
ne yapıyorsunuz siz 45
ne yapıyorsun be 22
ne yapıyorsun dostum 16
ne yapıyorsun öyle 20
ne yapiyorsun 66
ne yapıyorsunuz 1080
ne yapıyorsun burda 17
ne yapıyorsun ya 16
ne yapıyorsun orada 124
ne yapıyorsunuz siz 45
ne yapıyorsun be 22
ne yapıyorsun dostum 16
ne yapıyorsun öyle 20
ne yapıyorsun burada 344
ne yapıyorsunuz orada 25
ne yapıyorsunuz burada 87
señor 97
senor 39
señorita 20
senorita 19
señora 23
seni çok seviyorum 321
senatör 298
ne yapıyorsunuz orada 25
ne yapıyorsunuz burada 87
señor 97
senor 39
señorita 20
senorita 19
señora 23
seni çok seviyorum 321
senatör 298
senator 30
seni seviyorum 4697
sense 26
seni çok özledim 187
seni 1182
senpai 28
sensei 83
seni görmek istiyorum 81
sen nasılsın 397
sentinel 21
seni seviyorum 4697
sense 26
seni çok özledim 187
seni 1182
senpai 28
sensei 83
seni görmek istiyorum 81
sen nasılsın 397
sentinel 21
senin adın nedir 33
seni istiyorum 270
senden çok hoşlanıyorum 54
senin adın ne 311
senden hoşlanıyorum 151
seni anlamıyorum 181
senin 814
seni seviyorum baba 42
seninle 184
sence 570
seni istiyorum 270
senden çok hoşlanıyorum 54
senin adın ne 311
senden hoşlanıyorum 151
seni anlamıyorum 181
senin 814
seni seviyorum baba 42
seninle 184
sence 570