English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Spanish / [ N ] / Ne yapıyorsun

Ne yapıyorsun translate Spanish

71,886 parallel translation
- Ne yapıyorsun?
- ¿ Qué haces?
Ne yapıyorsun sen?
¿ Qué demonios?
Clay, ne yapıyorsun?
Clay, ¿ qué haces?
Ne yapıyorsun?
¿ Qué haces?
Anne, ne yapıyorsun?
Oye, mamá. ¿ Qué estás haciendo?
Ne yapıyorsun?
¿ Qué estás haciendo?
Jess, ne yapıyorsun ya?
Oye, Jess, ¿ qué carajos?
Ne yapıyorsun sen?
¿ Qué coño es esto?
- Ne yapıyorsun be?
¿ Qué carajos haces?
- Ne yapıyorsun lan burada?
¿ Qué demonios estás haciendo aquí?
Ne yapıyorsun sen?
¿ Qué estás... qué estás haciendo?
- Ne yapıyorsun?
¡ ¿ Qué haces con eso?
N-n-ne yapıyorsun Beth?
¿ Q-q-qué estás haciendo con eso, Beth?
Ne yapıyorsun, tatlım?
¿ Qué estás haciendo con eso, cariño?
Hey, ne yapıyorsun? !
¡ ¿ Oye, que estás haciendo?
Ne yapıyorsun?
¿ Qué estás- -
- Ne yapıyorsun?
- ¿ Qué estás haciendo?
- Şimdi ne yapıyorsun?
- ¿ Qué diablos estás haciendo ahora?
Maymun, ne yapıyorsun tuvalet ediyorum!
Mono, ¿ qué estás haciendo? ¡ Rindiendome a la fuga!
Maymun, ne yapıyorsun
¡ Mono! ¿ Qué estás haciendo?
Ne yapıyorsun?
¿ Qué es lo que hace?
Ne yapıyorsun?
¿ Qué hace?
Sen ne yapıyorsun?
¿ Y qué haces?
Ne yapıyorsun amına koyayım?
¡ Dios mío! ¡ ¿ Qué cojones, tío? !
- Quinn. Ne yapıyorsun?
Quinn, ¿ qué estás haciendo?
Ne yapıyorsun?
Oye, ¿ qué haces?
- Ne yapıyorsun Carrie? Arabaya bin.
Carrie, ¿ qué haces?
- Ne yapıyorsun?
¿ Qué coño haces?
- Quinn. Ne yapıyorsun?
Quinn, ¿ qué haces?
Ne yapıyorsun Cassie?
Cassie, ¿ qué estás haciendo?
Ne, ne yapıyorsun?
¡ Oiga! ¿ Qué hace?
Burada ne yapıyorsun?
¿ Qué haces aquí?
- Kapıyı kilitle. - Ne yapıyorsun?
- Cierra la puerta.
Sen ne yapıyorsun şimdi?
¿ Qué haces ahora?
- Ne yapıyorsun?
¿ Qué hacen?
- Sen ne yapıyorsun?
¿ Qué haces tú?
Rebecca ne yapıyorsun Ian sen?
Rebecca, ¿ qué coño está pasando?
Bana burada ne yapıyorsun söyle.
Dime qué estás haciendo aquí. Nada.
Örnek teşkili. Peki şu anda o örnek teşkili için ne yapıyorsun?
¿ Y qué pasa con el ejemplo que estás dando ahora mismo?
- Ne yapıyorsun sen?
- ¿ En qué trabajas?
Baba, ne yapıyorsun?
Papá, ¿ qué haces?
Sen ne yapıyorsun?
¿ Qué haces aquí?
Aşağıda ne yapıyorsun?
¿ Qué haces ahí abajo?
- Ne yapıyorsun burada?
¿ Qué estás haciendo aquí abajo?
- Ne yapıyorsun?
- ¡ Oye! - Terminar con la reunión.
- Ne yapıyorsun?
¿ Qué haces?
Ne yapıyorsun?
¿ Qué hacen ustedes?
Sen ne yapıyorsun?
¿ Qué estás haciendo?
Sen ne yapıyorsun?
¿ Qué haces?
Ne yapıyorsun?
¿ Así?
- Ne yapıyorsun?
- ¿ Qué hace?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]