Oldurme translate Spanish
30 parallel translation
Evet. "Bebegi oldurme" bu ne demek oluyor?
- Sí. ¿ Qué quiso decir con "no matar al bebé"?
"Bebegi oldurme".
"No podemos matar al bebé".
Babam annemi oldurme suçundan hapse girdi.
Mi padre fue a prisión por su muerte.
Bayan Roth, kocaniz adam oldurme adam oldurme sucuyla yargilanmisti.
Señora, su esposo fue culpado de... ha sido acusado de asesinato en primer grado.
- Lutfen beni oldurme.
- Por favor no me mates...
- Oldurme ve yagma.
- matando y capturando.
Lutfen. Lutfen, beni oldurme.
Por favor, por favor, no me mate.
Lutfen beni oldurme!
Por favor, no me mate. Por favor.
Lutfen beni oldurme!
¡ Lo prometo! ¡ Por favor, no me mate!
Onu oldurme!
¡ No lo mates!
HEMEN OLDURME.
No lo mates aún.
Agabeyini oldurme emrini veren bir kisi degildi. oyle olsaydi.
No era el hombre que dio la orden de matar a tu hermano.
Lutfen beni oldurme! Lutfen yapma!
¡ Por favor, no me maten!
- Micah, burada cok iyi gayelerin var ama benim oldurmeye olan tutkum bir psikopatik oldurme ihtiyacina dayaniyor.
- Micah, tienes las mejores intenciones, pero mi deseo de matar se basa en... una psicótica necesidad de matar.
Hala, oldurme sevki duyan insanlara ihtiyacin var.
Aún tienes que encontrar gente que tenga deseo de matar.
Babam annemi oldurme suçundan hapse girdi.
Mi padre fue a prisión por su asesinato.
Veya su da olabilir'Oh Doktor... beni yakaladin ama beni burada oldurme terasa gidelim...
O él dijo, "oh, doctor, usted me atrapo, pero no me mate aquí.."
MacEWEN, JAMES ADAM ÖLDÜRME, KUNDAKÇILIK
MacEwen James Delincuencia, destruccion de propiedad publica
ÖLDÜRME ARZUSU 4 ENGELLEME
EL VENGADOR IV : YO SOY LA JUSTICIA
ÖLDÜRME İPTAL
terminar ABORTAR
İSTEMEDEN ADAM ÖLDÜRME.
HOMICICIO INVOLUNTARIO
LÜTFEN BENİ ÖLDÜRME!
¡ POR FAVOR, NO ME MATEN!
COUGAR UZUN MESAFE ÖLDÜRME
COUGAR ELIMINACIONES DE LARGO ALCANCE
PAZARCILARI ÖLDÜRME DEF OL G-MART!
[¡ Basta de matar vendedores, fuera G-MART! ]
BİR ÇOCUĞU ÖLDÜRME NEDENİMİZ NE OLABİLİR?
ES LA IRA O LA ENVIDIA, LAS GANANCIAS O LAS PÉRDIDAS
- Beni sakın Öldurme!
- ¡ No me disparen, mierda!
KNOX ÖLDÜRME AYININI YÖNETTI
KNOX ENCABEZÓ RITUAL MORTAL
öldürmek 62
öldürmedim 32
öldürme 33
öldürmeyeceğim 18
öldürmek için 25
öldürme beni 25
öldürmek mi 50
öldürmeyeceksin 31
öldürme onu 16
öldürdü 16
öldürmedim 32
öldürme 33
öldürmeyeceğim 18
öldürmek için 25
öldürme beni 25
öldürmek mi 50
öldürmeyeceksin 31
öldürme onu 16
öldürdü 16
öldürecek 16
öldürdün 19
öldüreceğim 51
öldür 344
öldürecekler 16
öldürdüm 50
öldürürüm 37
öldürür 25
öldürüldü 143
öldürülmüş 50
öldürdün 19
öldüreceğim 51
öldür 344
öldürecekler 16
öldürdüm 50
öldürürüm 37
öldürür 25
öldürüldü 143
öldürülmüş 50
öldürdüler 18
öldürürüz 20
öldür beni 219
öldürürüm seni 23
öldürün 218
öldürün beni 29
öldürürler 23
öldürün onu 203
öldür onları 68
öldüreceğim seni 65
öldürürüz 20
öldür beni 219
öldürürüm seni 23
öldürün 218
öldürün beni 29
öldürürler 23
öldürün onu 203
öldür onları 68
öldüreceğim seni 65