Saat sekizde translate Spanish
405 parallel translation
Saat sekizde... ben...
" A las ocho... yo...
Eğer fikrinizi değiştirirseniz ve üçüncü davetimi kabul ederek geleneklerimizi öğrenmek isterseniz saat sekizde akşam yemeğimiz var.
Si pudiese cambiar de idea, si siguiese nuestras costumbres o aceptase terceras invitaciones, vamos a comer a las 8.
Bu gece saat sekizde.
A las ocho de la noche.
Süvari bölüğü komutanına söyle, onu sabah saat sekizde bekliyoruz.
que le espero a las 08 : 00.
Saat sekizde burada olurum.
Estaré aquí a las 8 : 00.
Diyordum ki 4 Temmuzda Key West'te... üç yıl önce saat sekizde...
Estaba diciendo, Cayo Oeste, un cuatro de julio, hace tres años, a Ias 8 : 00. Lo recuerdo.
Saat sekizde.
Sale a las 8.00. Ése está bien.
Saat sekizde lobide.
A las ocho en el vestíbulo.
Dinlen Casey, saat sekizde rapor ver.
Déjelo, Casey. Vuelva a las ocho.
Onu da karakola götürün. Saat sekizde orada buluşuruz.
Lléveselo a comisaría, le veré allí a las 20 : 00.
Saat sekizde.
¿ A las ocho?
Saat sekizde en geç, iyi mi?
A la octava hora, no más tarde.
Tamakoto'nun Bay Sumiya ile saat sekizde randevusu var.
- Dime. Diles a Tamakoto y a Chiyu que el Sr. Sumiya las espera.
İlk gösteriniz bu akşam saat sekizde. Orada olun yoksa mahkemeye veririm.
Su primera actuacion es esta noche a las ocho.
Cookie, arabaları ayarla, bu akşam saat sekizde biraz eğleneceğiz.
Cookie, trae unos autos, y tendremos diversión a las 20 : 00.
Saat sekizde.
¿ A las 8 en punto?
Benim süitte saat sekizde içki, sekiz buçukta da yemek yiyeceğiz.
Tomaremos cócteles a las 8.00 y cenaremos a las 8.30 en mi suite.
Saat sekizde istasyonda buluşalım.
Nos vemos en la estación a las 8
Saat sekizde istasyonda.
En la estación a las 8
- Saat sekizde olması gerek, yedi değil.
- A las ocho, no a las siete.
Senin kongreye aday olduğunu biliyor. Ben de senin uçak geminin Cuma saat sekizde burada olacağını. Görevinin başına döneceksin.
Sabe que eres candidato al Congreso y yo sé que tu portaaviones llega el viernes a las ocho para volver a tu puesto.
Guadalupe'nin kuzeyindeki kilise - saat sekizde
La Misión al norte de Guadalupe - a las 8
Sabah saat sekizde şehirde tek bir birey dahi kalmayacak.
A las ocho de la mañana, no debe quedar un alma viva en la ciudad.
Saat sekizde ne yapıyorsun?
¿ Qué haces esta tarde?
Saat sekizde.
A las ocho.
Seninle saat sekizde görüşürüz.
Te veré a las ocho.
Akşam yemeği saat sekizde, bay Von Basil.
La cena será a la 08 : 00 pm Herr von Basil
Saat sekizde bir tren var, ona binip git.
Hay un tren a las ocho. Tómalo.
Saat sekizde Marusan Deposunda.
En el almacén de Marusan a las 8 en punto.
Bu sabah saat sekizde oradan geçmesi gerekiyordu!
¡ Él pensaba pasar por aquí antes de las 8 de la mañana! .
Sonra Ritz Pavilion'da bir masa ayırtın ve Bayan Boyer'i arayıp saat sekizde onunla orada buluşacağımı söyleyin.
Después reserve una mesa en el... Ritz Pavilion, y llame a la Sra Boyer y dígale que nos veremos allí a las 8.
Akşam iyidir o zaman. Saat sekizde Hibiya'ya bir tane gönderin.
Envíenla al Hotel Hibiya a las ocho.
Yarın sabah saat sekizde Denzuin Tapınağı'ndan yola çıkacağız.
Mañana temprano a la hora del dragón, reuniremos a las tropas en el templo Koishikawa Dentsu-in y partiremos.
Saat sekizde. Yine beklerim.
Entonces quedamos a las 8, ¿ no?
Gelirse eğer bu gece saat sekizde nöbet değişimi sırasında onları ikna etmen gerekecek.
Si llega antes de las 8 : 00, cuando cambien la guardia... entonces Ud. tendrá que bajar a la bodega y convencerlos.
- Yemek saat sekizde yanında da D-A-O ve A'sı şapkalı yazılan ve Dang diye okunan bir Portekiz şarabı var.
- Nan, yo... - La cena será a las 8 : 00 con un vino portugués que se deletrea D-A-O con acento curvado en la "A" y pronunciado "dao".
Saat sekizde bu salonda son sınıf öğrencilerinin sizin için hazırladıkları gösteri başlayacak, saat sekizde.
A este vestíbulo, donde a las 8, 8 en punto, comenzará la actuación... que los alumnos del último curso han organizado para ustedes.
Saat sekizde.
A las 8 : 00.
Akşam yemeği saat sekizde yenecek.
Cenaré a las 8 en punto.
Sabah saat sekizde buluşup hepsini inceleriz.
Nos veremos mañana a las 8 para repasarlo juntos.
Saat sekizde alabilirsin beni.
Puedes pasar por mí a las 8 : 00.
Saat sekizde ranzasında olmayan, geceyi hücrede geçirir.
Si entonces no estáis en la cama, dormiréis en la nevera.
Mahkeme ertelenmiştir. Yarın sabah saat sekizde.
La Corte suspende la sesión hasta mañana a las ocho en punto.
Yarın akşam. Saat sekizde... Bana Mösyö Legrain'in imzasını getirin.
Mañana por la noche, a las 8, me dará la firma del Sr. Legrain.
Saat sekizde bir randevun var. Sonra görüşürüz.
- Hasta luego.
Saat sekizde, tamam.
Sí, muy bien.
- Yarın saat sabah sekizde, Hemşire.
- 8 de la mañana, enfermera.
- Evet, Doktor, saat sekizde.
- Sí, doctor, 8 en punto.
Ellen sekizde dedim ve daha saat sekiz olmadı.
Ellen, yo dije a las 8 : 00, y a las 8 : 00 las atenderé.
Saat sekizde uyandım.
Me levanté a las 8.
Saat tam sekizde buradaydım.
Csonakos, dicelo, he puesto en riesgo...
sekizde 26
saat 16 49
saat 15 32
saat 12 139
saat kaç 1021
saat 6 229
saat 23 33
saat 4 173
saat 18 42
saat 9 217
saat 16 49
saat 15 32
saat 12 139
saat kaç 1021
saat 6 229
saat 23 33
saat 4 173
saat 18 42
saat 9 217
saat 1 132
saat 22 41
saat 2 157
saat 5 177
saat 8 244
saat 21 38
saat 20 32
saat 07 28
saat 10 325
saat 13 39
saat 22 41
saat 2 157
saat 5 177
saat 8 244
saat 21 38
saat 20 32
saat 07 28
saat 10 325
saat 13 39
saat kaçta 135
saat 17 40
saat 3 195
saat 19 45
saat 11 234
saat 7 206
saat 14 39
saat 06 26
saat geç oldu 36
saat kaç oldu 54
saat 17 40
saat 3 195
saat 19 45
saat 11 234
saat 7 206
saat 14 39
saat 06 26
saat geç oldu 36
saat kaç oldu 54