English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Spanish / [ S ] / Sana ne dedi

Sana ne dedi translate Spanish

633 parallel translation
Betty sana ne dedi? Betty dedi ki ;
- ¿ Qué te ha dicho Betty?
50.000 dolar teklif ettiğinde sana ne dedi?
¿ Qué te dijo cuando le ofreciste 50.000 dólares por su casa?
Bu sabah baban sana ne dedi?
¿ Qué te ha dicho tu padre esta mañana?
- Baban sana ne dedi?
- ¿ Qué te dijo tu padre?
Şu kadın sana ne dedi hayatım?
¿ Qué te dijo esa mujer, querida?
Bayan Ono girişte sana ne dedi?
¿ Qué te dijo la Sra. Ono en el vestíbulo?
Çocuk sana ne dedi?
¿ Qué te dijo el mensajero?
- Sana ne dedi? - Manda.
- ¿ Cómo ha dicho?
Sana ne dedi?
¿ Qué te dijo?
Eckstrom sana ne dedi?
¿ Has hablado con Eckstrom?
Diamond sana ne dedi?
¿ Qué te dijo Diamond?
- Diamond sana ne dedi?
¿ Qué te dijo Diamond?
- Sen. Sana ne dedi?
- Tú. ¿ Qué te ha dicho a ti?
- LeRoy sana ne dedi?
¿ Qué ha hecho LeRoy?
Sana ne dedi...
¿ Qué te...?
Annen dün sana ne dedi, bu temizlenmez.
Lo que te dijo a ti tu madre ayer. "No se puede lavar".
Okulu bıraktığını söylediğinde, sana ne dedi, onu soruyorum.
Te estoy preguntando qué dijo cuando dejaste la escuela.
Ben odada yokken sana ne dedi?
¿ Qué le dijo a usted cuando yo no estaba presente?
Sana ne dedi?
¿ Qué dijo?
Bugün beni ziyarete geldiğinde amcam sana ne dedi?
¿ Qué es lo que te dijo mi tío cuando viniste a buscarme?
Sana ne dedi? Ne gördün? Biz burada bir şeyler işittik.
Desde aquí oíamos gritos...
Sana ne dedi?
¿ Qué te ha dicho?
Pedrucho sana ne dedi bilmiyorum ama gitmem gerekiyor.
No sé lo que te habrá dicho Pedrucho pero ya veremos.
Gereb sana ne dedi?
Que es lo que quiere? hazme otra pregunta...
- Sana ne dedi?
- ¿ Qué le dijo?
- Svidrigaylov sana ne dedi?
- ¿ Qué te dijo Svidrigáilov? - Sí, ¿ qué dijo?
- Evet, sana ne dedi?
- ¿ Qué te ha dicho?
Sana ne dedi?
Que está diciéndole?
Sana ne dedi, Chas?
¿ Qué ha dicho, Chas?
Sana ne dedi?
¿ Qué le diría a un médico?
- Patron sana ne dedi?
¿ Qué te ha dicho el jefe, compañero? Nada.
- Ne dedi sana?
- ¿ Qué te ha ocurrido?
Horace ne dedi sana?
¿ Qué te dijo Horace?
Hadi, ne dedi sana?
¿ Qué dijo?
Bu notu sana verdiğinde ne dedi?
¿ Qué le dijo cuando se la dio?
MacGregor sana başka ne dedi?
- Sí. ¿ Qué más le dijo MacGregor?
Ne dedi sana?
¿ Qué te dijo?
Sana kim ne dedi?
¿ Quién te ha dicho qué?
Gerçek ne dedi sana?
¿ Qué verdad? ¿ Puedo saberlo?
Sana ilk ne dedi?
Entonces, ¿ qué te dijo primero?
"Sevgili Rustichelli, sana ne çok imrendiğimi bilemezsin." dedi.
"Querido Rustichelli, usted no sabe cuánto le envidio."
Ne dedi sana?
¿ Qué te ha dicho?
Ne dedi sana?
- ¿ Qué te ha dicho?
Bu, harika işte. Sana, ne dedi?
Fantástico, ¿ y qué ha dicho?
Dur bir dakika. Sana, tam olarak ne dedi?
¿ Qué te ha dicho exactamente?
- Evet, ne dedi? Sana 10 bin ruble vermek istiyor.
Quiere regalarte diez mil rublos.
Sana ne dedi?
¿ Que la ha llamado?
Lütfen söyle, O'Neil ne dedi sana?
¿ Qué te ha dicho O'Neil al enseñarte el contrato?
- Ne dedi sana?
- ¿ Qué te ha dicho?
"Çok iyi bak ne getirdim sana." dedi.
"Muy bien, mirad lo que os traigo".
- Eee? Ne dedi sana Orville?
Bueno, ¿ qué dijo Orville?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]