English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Spanish / [ N ] / Ne dedin ona

Ne dedin ona translate Spanish

477 parallel translation
Ne dedin ona?
- ¿ Qué le dijiste?
Ne dedin ona?
¿ Qué le dijiste?
- Ne dedin ona?
- ¿ Qué le ha dicho?
Eee, ne dedin ona?
Bien, ¿ y qué le dijiste?
Ne dedin ona?
¿ Qué le has dicho?
- Sen ne dedin ona?
Yo digo que no vayas.
- Ne dedin ona?
- ¿ Qué le has dicho?
Sen ne dedin ona?
¿ Qué le dijiste?
Ne dedin ona?
¿ Qué le dijiste a ella exactamente?
- Ne dedin ona, Fleischman?
- ¿ Qué le has dicho?
- Ne dedin ona?
- Que dijiste?
- Sen ne dedin ona?
- ¿ Y tú qué le has dicho?
Buna inanamıyorum. Ne dedin ona?
No puedo creerlo. ¿ Qué le dijiste?
- Başka ne dedin ona?
- ¿ Y qué más le dijiste?
- Ne dedin ona?
- ¿ Qué le dijiste? - Nada.
Oh, Lizzie, peki ona ne dedin?
¿ Y qué le dijiste?
- Ne dedin sen? Ona, işe yaramayacağını söyleyin dedim.
- Digo que es inútil.
Sen ona ne dedin?
¿ Qué le ha llamado?
- Ona ne dedin?
- ¿ Qué le dijiste?
- Ona mutfağında ne dedin sen?
Eso es rudeza y lo demás cuentos. ¿ Qué le dijo en la cocina?
Az önce ona ne dedin?
¿ Qué le has dicho antes?
- Ne dedin sen ona?
¿ Qué le has dicho?
- Ona ne dedin?
¿ Qué le has dicho?
- Evet, efendim. – Ona ne dedin?
- Sí, señor. - ¿ Y tú le has?
Ona ne dedin?
¿ Qué le dijiste?
Ona ne dedin?
¿ Qué, le dijiste?
Ona ne dedin sen?
¿ Cómo la habéis llamado?
- Ona ne dedin?
¿ Qué le dijiste?
- Peki ona ne dedin?
- ¿ Y qué le ha dicho?
- Ona ne dedin?
- ¿ Y qué le decías?
Ona ne dedin?
¿ Qué le has dicho?
Ona ne dedin?
- ¿ Qué le ha dicho?
Sen ona ne dedin?
- ¿ Y que le dijiste?
Ona kocam mı dedin? Ne demek oluyor bu?
¿ Qué quieres decir?
O kıza ne dedin bilmiyorum ama onu tekrar gördüğümde ona söyleyeceğim.
No sé qué le dijiste a la niña, pero cuando la vea hablaré con ella.
- Ona ne dedin?
- ¿ Como se llama?
- Bunu ona ne zaman dedin?
- ¿ Cuándo se lo dijiste?
- Ona ne dedin?
- ¿ Y qué le dijiste?
- Sen ona ne dedin?
- ¿ Cómo la llamaste?
- Ona ne dedin?
- ¿ Cómo la llamaste?
Reg. Ona ne dedin?
Reg. ¿ Qué le dijiste?
Telefonda ona ne dedin?
¿ Qué él dijo por teléfono?
Peki, ona ne dedin?
¿ Qué le dijiste?
Bebek hakkında ona ne dedin?
¿ Qué le has dicho del niño?
- Ona ne dedin?
- ¿ Qué le has dicho?
Ona ne dedin?
- ¿ Qué demonios le has dicho?
- Ona ne dedin?
¿ Cómo la has llamado?
Ona ne dedin Üstçavuş?
¿ Qué ha dicho, sargento de artillería?
Ona ne dedin?
- ¿ Cómo lo has llamado?
Öylemi, ona ne dedin?
¿ Sí?
Ona ne dedin öyle?
Qué le dijo?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]