Sizinle biraz konuşabilir miyim translate Spanish
138 parallel translation
Sizinle biraz konuşabilir miyim?
¿ Puedo hablar con vosotros?
Peki, sizinle biraz konuşabilir miyim?
¿ Podría hablar con Ud.?
Sizinle biraz konuşabilir miyim, efendim?
¿ Podría hablar con Vd., señor?
- Sizinle biraz konuşabilir miyim?
- ¿ Puedo hablar con Ud. un momento?
Dersten önce sizinle biraz konuşabilir miyim?
¿ Podría hablar con usted antes de empezar la clase?
- Bay Brown, sizinle biraz konuşabilir miyim?
- Sr. Brown, ¿ podemos hablar? - Claro.
Bay Morlachi, sizinle biraz konuşabilir miyim?
Mr. Moriachi, ¿ puedo hablar con Ud. por un momento?
- Sizinle biraz konuşabilir miyim?
- ¿ Puedo hablar con usted allí?
- Sizinle biraz konuşabilir miyim?
- ¿ Puedo hablar con usted un momento?
Dr. Spezio, sakıncası yoksa, sizinle biraz konuşabilir miyim acaba?
Dr. Spezio, ¿ podría verlo un momento, por favor?
Sizinle biraz konuşabilir miyim?
¿ Puedo hablarle un momento?
Sizinle biraz konuşabilir miyim?
¿ Podemos hablar un momento?
Lütfen sizinle biraz konuşabilir miyim, bayan?
¿ Po-Podría tener unas palabras con usted, por favor, señora?
Sizinle biraz konuşabilir miyim?
¿ Puedo hablar con usted?
- Sizinle biraz konuşabilir miyim, efendim?
No hay uno mejor. - ¿ Puedo hablar con usted?
Afedersiniz, Bayan Salome, sizinle biraz konuşabilir miyim?
Perdone, Srta. Salomé, ¿ podemos hablar?
- Önce sizinle biraz konuşabilir miyim?
- ¿ No puedo quedarme un poquito?
- Sizinle biraz konuşabilir miyim?
- ¿ Puedo hablar contigo?
Sizinle biraz konuşabilir miyim?
¿ Puedo hablar con usted un momento?
İçeri girip sizinle biraz konuşabilir miyim?
¿ Podría hablar con usted un minuto?
Sizinle biraz konuşabilir miyim?
¿ Puedo hablar con ud.?
- Profesör sizinle biraz konuşabilir miyim?
- Profesor Donner. ¿ Puedo verle?
Dr. Bruner, sizinle biraz konuşabilir miyim?
Dr. Bruner, ¿ puedo hablarle un momento?
Mösyö de Valmont, sizinle biraz konuşabilir miyim lütfen?
- ¿ Y vos cantáis? Sr. Valmont, ¿ podemos hablar un momento, por favor?
- Sizinle biraz konuşabilir miyim lütfen?
¿ podemos hablar un momento, por favor?
- Bay Goodman sizinle biraz konuşabilir miyim?
¿ Puedo hablar un momento con Ud.?
Sizinle biraz konuşabilir miyim?
- ¿ Puedo hablar con Ud. un momento?
Komutan, sizinle biraz konuşabilir miyim?
Comandante, ¿ puedo hablar con usted?
Albay Belt? Sizinle biraz konuşabilir miyim?
¿ Puedo hablar con usted un momento?
Sizinle biraz konuşabilir miyim?
¿ Podría hablarte por unos minutos?
Sizinle biraz konuşabilir miyim?
¿ Puedo hablar un segundo con usted?
Sizinle biraz konuşabilir miyim?
¿ Puedo hablar con usted un minuto?
Bayan Stodie, sizinle biraz konuşabilir miyim?
Sra. Stodie, ¿ puedo hablar con usted?
Sizinle biraz konuşabilir miyim? İzninizle.
¿ Puedo hablar con Ud. Un segundo?
Afedersiniz... Sizinle biraz konuşabilir miyim?
Puedo hablar contigo un momento?
Bayan Lafferty, sizinle biraz konuşabilir miyim?
Sra. Lafferty, ¿ podría hablar con Ud.?
Efendim, sizinle biraz konuşabilir miyim?
¿ Podemos hablar un momento?
Binbaşı, sizinle biraz konuşabilir miyim?
Mayor, ¿ puedo hablar con usted?
Teğmen! Sizinle biraz konuşabilir miyim?
¿ Puedo hablar con usted?
Sizinle biraz konuşabilir miyim? - Tabi.
- ¿ Puedo hablarle un minuto?
Bay Chapin sizinle biraz konuşabilir miyim?
- Sr. Chapin, ¿ podemos por un segundo?
Dr. Anspaugh sizinle biraz konuşabilir miyim?
Doctor Anspaugh, ¿ puedo hablar con usted un momento, por favor?
- Sizinle biraz konuşabilir miyim? - Olmaz!
- Capitán, ¿ puedo hablar con usted?
- Sizinle biraz konuşabilir miyim?
¿ Podría hablar con Ud.? Claro.
Sizinle biraz konuşabilir miyim?
¿ Puedo hablarle un minuto?
- Sizinle biraz konuşabilir miyim?
¿ Podría hablarle un momento?
Bayan Callum, gitmeden önce sizinle biraz konuşabilir miyim?
¿ Puedo hablarle antes de irse, Sra. Callum?
Bay Eckland, sizinle dışarıda biraz konuşabilir miyim?
¿ Sr. Eckland, me permite hablar con usted afuera un momento?
Kaptan, sizinle biraz özel olarak konuşabilir miyim?
Capitán, ¿ puedo hablar con usted un momento en privado?
Sizinle biraz dakika konuşabilir miyim?
¿ Podemos hablar?
Sizinle biraz konuşabilir miyim?
¿ Podemos hablar?
sizinle biraz konuşabilir miyiz 19
konuşabilir miyim 78
sizin 241
sizinle 59
sizin mi 61
sizinle tanıştığıma memnun oldum 60
sizin olsun 33
sizinleyim 24
sizinki 37
sizin derdiniz ne 30
konuşabilir miyim 78
sizin 241
sizinle 59
sizin mi 61
sizinle tanıştığıma memnun oldum 60
sizin olsun 33
sizinleyim 24
sizinki 37
sizin derdiniz ne 30
sizin gibi 99
sizin için 164
sizinle mi 26
sizindir 39
sizin de 22
sizinle geliyorum 51
sizin neyiniz var 74
sizinle gelebilir miyim 36
sizin için ne yapabilirim 426
sizinle geleyim 25
sizin için 164
sizinle mi 26
sizindir 39
sizin de 22
sizinle geliyorum 51
sizin neyiniz var 74
sizinle gelebilir miyim 36
sizin için ne yapabilirim 426
sizinle geleyim 25