English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Spanish / [ Ş ] / Şuna bir bakalım

Şuna bir bakalım translate Spanish

257 parallel translation
- Şuna bir bakalım.
- Echemos un vistazo.
Şuna bir bakalım
Déjame verlo.
Şuna bir bakalım.
Veamos.
Tamam, şuna bir bakalım!
Bien, veamos eso.
Şuna bir bakalım.
Ahora veremos.
- Şuna bir bakalım.
- Vamos a revisarlo.
O halde şuna bir bakalım.
Veamos esto, entonces.
Pekâlâ Addie, şuna bir bakalım, olmaz mı?
¿ Echamos un vistazo a ese piececito, Addie?
- Şuna bir bakalım.
- Le digo que no es nada.
Şuna bir bakalım.
Vamos a echarle un vistazo.
Şuna bir bakalım!
A ver.
Şuna bir bakalım.
Démosle un vistazo a esto.
- Şuna bir bakalım.
Veamos.
Şuna bir bakalım.
Vamos ahora al grano.
Haydi şuna bir bakalım.
Veamos esto, ¿ de acuerdo?
En iyisi dışarı çıkıp şuna bir bakalım.
Lo mejor será que vayamos a echarle un vistazo.
Şimdi, şuna bir bakalım.
Vamos a ver.
- Aman Tanrım, inin. Şuna bir bakalım.
- Dios mío, sal.
Şuna bir bakalım.
Echemos un vistazo.
- Şuna bir bakalım.
- Déjame verlo. - No.
- Hadi şuna bir bakalım.
- Hechemoslé un vistazo.
- Şuna bir bakalım.
- Déjame ver.
- Şuna bir bakalım çocuklar.
- Vamos a ver esto, chicos.
Şuna bir bakalım.
Ya lo hemos visto.
Şuna bir bakalım Worf.
Veámoslo, Worf.
Tama. Şuna bir bakalım.
A ver, echémosle un vistazo.
Hadi şuna bir bakalım.
Déjame echar un vistazo.
Hadi şuna bir bakalım.
Observemos esto.
Şuna bir bakalım.
Escuchen esto :
Bir bakalım şuna.
Déjeme verlo.
Sen şiire bayılırsın. Şuna bir bak bakalım.
A ti te encanta la poesía.
- Bir bakalım şuna.
Vaya a buscarlo.
Şuna bir daha bakalım.
Vamos a verlo de nuevo.
- Hey, şuna bir bakalım.
- Echale un vistazo al bólido.
Bir bakalım şuna.
Déjame mirarlo.
Hey ufaklık. Şuna bir bak bakalım.
Oye, preciosa, mira esto.
Şuna bir bakalım.
Veamos eso.
- Bir bakalım şuna.
- Veamos eso.
Suna bir bakalım.
Echémosle un vistazo.
Bu mektubu mu götürmek istiyorsun? Şuna bir bakalım.
¿ Tiene que entregarla?
Şuna bir bakalım.
Vamos a verla.
Şimdi bir de şuna bak bakalım.
Pasemos a cosas mayores.
Şuna yakından bir bakalım.
Examinémoslo de cerca.
- Bir bakalım şuna.
- Echa un vistazo.
Bir bakalım şuna.
¿ Me permite mirar el aparato?
Bir bakalım şuna.
Me siento honrado.
Pekala, bir bakalım şuna.
Echémosle un vistazo.
Hey! Al bakalım, kuzen. Bir bak şuna.
Toma, primo. ¿ Qué te parece?
Şuna bir bakalım.
- Le doy una mirada a eso.
Gel şuna bir de yansızca ve açık bir biçimde bakalım.
Bueno, veámoslo con imparcialidad y claridad.
Bir bakalım şuna.
Veámosla.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]