English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → French / [ N ] / Neredeyiz biz

Neredeyiz biz translate French

457 parallel translation
Neredeyiz biz?
Où sommes nous?
- Neredeyiz biz yahu?
- On est où ici?
Neredeyiz biz?
- Dans l'égout... qui va au Danube. - Où sommes-nous?
Neredeyiz biz?
Où sommes-nous?
- Bu arada, neredeyiz biz?
- A propos, où sommes-nous?
Neredeyiz biz?
On est où?
- Neredeyiz biz?
- Où sommes-nous?
Pekala neredeyiz biz?
Alors... quel est cet endroit?
- Neredeyiz biz?
Ou sommes-nous?
Neredeyiz biz? Nere...
Où sommes-nous?
Neredeyiz biz?
Eh ben, où sommes-nous?
Tanrı aşkına neredeyiz biz böyle?
Mais où diable sommes-nous?
- Şimdi, neredeyiz biz?
Maintenant, où sommes-nous?
Neredeyiz biz?
Où on est?
Ama neredeyiz biz?
Mais... où sommes-nous?
Neredeyiz biz?
Quel est cet endroit?
Neredeyiz biz, Donner Pass'te mi?
Où est-ce qu'on est? C'est quoi, ces montagnes paumées?
- Neredeyiz biz?
- Où on est?
- Neredeyiz biz?
Où sommes-nous?
Neredeyiz biz?
Oû sommes-nous?
Neredeyiz biz?
Où est-on?
Neredeyiz biz?
Mais où sommes-nous?
Neredeyiz biz?
Merde. Où on est?
Neredeyiz biz?
- Et où sommes-nous?
Asteğmen, neredeyiz biz?
Enseigne où sommes-nous?
- Neredeyiz biz?
- On est où?
- Tren yolu tünelindeyiz. - Neredeyiz biz?
- On est sur une voie ferrée, dans le tunnel.
Ama durumu açıklığa kavuşturmalıyız.. - Tamam, onları da al o zaman.. - Neredeyiz biz?
- On peut le prendre avec nous.
Felicia, neredeyiz biz böyle?
Où sommes-nous, merde?
- Biz neredeyiz canım?
- Ma chérie, où sommes-nous?
Biz neredeyiz?
Où sommes-nous?
Peki biz neredeyiz?
Et où sommes-nous?
Neredeyiz biz?
Où c'est qu'on est tombé, dis donc!
Kiliseler! - Biz neredeyiz?
Où sommes-nous?
Neredeyiz biz? Cehennem mi burası?
Nous sommes en Enfer?
Biz neredeyiz?
Où est-on?
Biz bile neredeyiz bilmiyoruz.
Nous ignorons où nous sommes.
Peki biz? Neredeyiz...
Où sommes-nous?
- Cornelius, biz neredeyiz?
- Cornélius, où est-on?
- Neredeyiz biz?
- Où sommes nous?
- Biz neredeyiz?
Où sommes-nous?
Biz neredeyiz yahu?
Où sommes-nous?
Biz neredeyiz böyle?
- On est où?
Özür dilerim, biz neredeyiz? Sh!
Pardon, on est où?
Biz neredeyiz?
Alors, où sommes-nous?
Biz neredeyiz böyle?
Bon sang où sommes-nous?
Neredeyiz biz?
- On est où exactement?
Biz neredeyiz?
On est où?
- Biz neredeyiz?
- Où on est?
Biz şimdi neredeyiz biliyor musun?
Vous savez où nous sommes?
Tuhaf bir soru gibi görünebilir ama söyler misiniz biz neredeyiz?
"ENTRELACS" Ma question va vous paraître bizarre, mais pourriez-vous nous dire où nous sommes?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]