Sen delirmişsin translate French
503 parallel translation
Sen delirmişsin.
Arabella, tu es folle.
Bu kızın ölümü benim kurtuluşum olabilir. Sen delirmişsin.
La mort de cette femme sera ma rédemption.
- Sen delirmişsin. Scrub arkadaşımdı.
- C'était mon ami!
Sen delirmişsin! Neden söz ettiğini bilmiyorum!
- Pourquoi n'avez-vous pas bu?
Sen delirmişsin.
Tu es folle.
- Paul, sen delirmişsin.
- Paul, tu es fou.
- Sen delirmişsin!
- Tu es fou!
Sen delirmişsin. Tımarhaneye kapatılman lâzım.
Tu es fou, ta place est à l'asile.
Sen delirmişsin ve seni hastaneye koymak zorunda kalmışlar.
Ils ont dû vous mettre à l'hôpital à cause de ça.
Sen delirmişsin.
T'es loufdingue
Sana bir şey söylemek istiyorum. Eğer vatandaşlığını bile kaybetmeyi göze alıyorsan bir kız için, yani herhangi bir kız için bence sen delirmişsin.
Être prêt à renoncer à sa citoyenneté pour une fille, quelle qu'elle soit, je trouve ça dingue.
Sen delirmişsin, baba.
Tu es fou, papa?
- Sen delirmişsin.
- Vous êtes fou.
Sen delirmişsin!
Vous êtes fou!
- Sen delirmişsin.O şimdi New York'ta gününü gün ediyordur. - Ackerman'a benzeyen biri vardı.
- C'est quelqu'un qui lui ressemble.
Sen delirmişsin!
Vous êtes fous!
Sen delirmişsin Charlotte.
Tu es folle, Charlotte!
Sen delirmişsin.
Tu es fou.
- Sen delirmişsin.
- T'es piqué!
- Sen delirmişsin.
- T'es fou.
- Benden aldığın her şeyi geri alacağım. - Sen delirmişsin!
- Ma patience a atteint ses limites.
Sen delirmişsin.
Vous êtes fou.
Roma, ama Ian, sen delirmişsin!
Rome? Mais Ian, tu es fou!
Sen delirmişsin! Penguen, Batman'in işini bitirdi.
Le Pingouin doit en avoir terminé avec Batman.
Sen delirmişsin, Simons.
Tu es fou, Simons.
Sen delirmişsin. İnsan delirmiş biriyle nasıl konuşur?
Tu es fou!
- Carl, sen delirmişsin.
- Carl, vous êtes fou.
Sen delirmişsin!
Julien! Arrête, Julien!
Sen delirmişsin.
Tu es folle!
Sen ya delirmişsin yada sarhoşsun...!
Vieil ivrogne!
Delirmişsin sen.
Vous êtes fou.
Delirmişsin sen.
Tu es folle.
Pepe, delirmişsin sen.
Pépé! Pépé, t'es fou, n'y vas pas!
Bugün Blanche Meydanı'nda randevum var! Delirmişsin sen!
J'ai... j'ai... j'ai, j'ai rendez-vous aujourd'hui Place Blanche à l'apéro!
Delirmişsin sen!
T'es malade?
- Delirmişsin sen!
- Vous êtes fou.
Çok açık ki sen delirmişsin.
Vous êtes fou.
- Delirmişsin sen.
- c'est vous.
Delirmişsin sen.
- Tu es fou.
Sen gerçekten delirmişsin.
Oh! Vous êtes vraiment fou.
- Gerçekten delirmişsin sen.
- À croire que tu es devenu fou.
- Delirmişsin sen.
- Tu es fou.
Delirmişsin sen.
- Quelles rencontres?
delirmişsin sen, ben gidiyorum.
Je pars, vous êtes folle.
Delirmişsin sen!
Vous êtes fou!
Delirmişsin sen, Corey.
Vous êtes fou, Corey!
Delirmişsin sen, arsız herif!
Alors tu es cinglé.
- Delirmişsin sen!
- Vous êtes fou!
- 6 hafta mı? Delirmişsin sen.
Vous êtes fou!
Delirmişsin sen.
C'est insensé.
Delisin sen, tamamen delirmişsin.Bir tek iyi geceler öpücüğü istemediğin kaldı.
Vous tes fou lier. Je parie que vous voulez m'embrasser.
delirmişsin sen 62
delirmişsin 65
delirmişsiniz 16
sen de gel 75
sen delisin 520
sen de beni 22
sen de 982
sen de öylesin 72
sen de beni seviyorsun 19
sen de ister misin 105
delirmişsin 65
delirmişsiniz 16
sen de gel 75
sen delisin 520
sen de beni 22
sen de 982
sen de öylesin 72
sen de beni seviyorsun 19
sen de ister misin 105
sen deli misin 200
sen de kimsin 767
sen değilsin 122
sen de gelecek misin 16
sen de mi 176
sen de biliyorsun 165
sen de gördün 34
sen değil misin 41
sen de geliyorsun 24
sen de gelmek ister misin 32
sen de kimsin 767
sen değilsin 122
sen de gelecek misin 16
sen de mi 176
sen de biliyorsun 165
sen de gördün 34
sen değil misin 41
sen de geliyorsun 24
sen de gelmek ister misin 32
sen de gelir misin 26
sen değil 376
sen dedin 24
sen de geliyor musun 21
sen de dene 22
sen daha iyi bilirsin 51
sen dur 42
sen de git 22
sen de öyle 332
sen delirdin mi 164
sen değil 376
sen dedin 24
sen de geliyor musun 21
sen de dene 22
sen daha iyi bilirsin 51
sen dur 42
sen de git 22
sen de öyle 332
sen delirdin mi 164