English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → French / [ U ] / Uyu

Uyu translate French

3,356 parallel translation
Uyu artık!
Le cheik gémit.
Hemen uyu bakalım.
Toi, tu vas au lit.
Biraz uyu baba.
Dors, papa.
İyi geceler sana, uyu artık.
Bonne nuit Ferme les yeux maintenant
- Sen uyu, Stefcia.
- T'as assez bu comme ça.
İyi uyu.
Dors bien.
Tabii, filmi izlerken uyu sonra.
- Tu t'endormiras. - Non.
Uyu bakalım.
Dors.
- Mışıl mışıl uyu, yaşlı göçebe.
Dors en paix, vieux guerrier.
Bak ne diyeceğim, hadi biraz uyu, sabah konuşuruz.
Va dormir, et on se parlera en matinée.
Uyu şimdi.
Dors.
Kıçını dön ve uyu.
Mon Dieu.
Önce uyu biraz.
La nuit porte conseil.
Yok bir şey, uyu sen.
Rien, ca va. Rendors-toi.
Biraz uyu.
Reposez-vous.
Tamam, hadi uyu artık bakalım.
Ok allez dort.
- Git ve uyu.
- Va te recoucher. J'ai sommeil.
Git uyu.
Allez dormir!
Uyu.
Dors.
Uyu.
Vas-y, dors.
Pekala, uyu bakalım.
D'accord. Reste endormi.
Biraz uyu.
Repose-toi.
- Uyu.
- Dormir.
- Uyu artık. - İyi geceler.
- Bonne nuit.
Yat yatağına ve uyu da ayıl, tamam mı?
Endors-toi et cuve.
Sorun ne? Uyu sen.
Rendors-toi.
İyi uyu tamam mı?
Repose-toi, d'accord?
RAHAT UYU, Rodrick
REPOSE EN PAIX RODRICK
- RAHAT UYU, GREG
REPOSE EN PAIX RODRICK / GREG
Gece uyu.
- On dort la nuit.
Sabah görüşürüz. Güzelce uyu.
- À demain matin.
Uyu hadi.
Endors-toi.
Mikey ve Terry'yle beraber zamanında odasına girmiştik bir kere de sen iyisi mi gidince kanepede falan uyu.
Eh bien, moi, Mikey, et Terry nous dormons dans sa chambre pour l'instant. Donc si tu penses coucher avec lui, nous devrons partager la chambre.
Ah, biraz uyu ve enerji depola.
- Reposez-vous.
Uyu küçük kızım uyu Ay gökten seni izliyor Ve ablan seni çok seviyor
# Dort, mon enfant, dort, # # la lune te regarde # # ta soeur t'aime. #
Uyu küçük kızım uyu Ay gökten seni izliyor Ve annen seni çok seviyor.
# Dort, mon enfant, dort, # # la lune te regarde # # ta mère t'aime #
Burada uyu.
Tu dors ici.
Rahat uyu çocuğum.
Dors bien, mon enfant.
Hür uyu.
Repose en paix.
Sağol. Gidip biraz uyu.
Allez vous reposer.
Sen biraz uyu. Ben bebekle oynayayım, olur mu?
Dors un peu pendant que je joue avec le petit.
Çeneni kapa ve uyu.
Taisez-vous et dormez.
Git biraz uyu.
Allez vous reposer.
Hannah, uyu sadece.
Hannah, dors.
Uyu o zaman.
Faites-le.
Sen de biraz uyu artık.
Dormez un peu.
Uyu.
- Endors-toi.
Sakince eve git ve uyu.
T'en as bien besoin.
Uyu haydi.
Endors-toi.
Uyu artık.
Faut que tu dormes.
Uyu.
Bonne nuit.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]