Onu görebilir miyiz translate Portuguese
80 parallel translation
Onu görebilir miyiz? - Kendisi bilardo odasında ama...
Ele está a dormir.
- Onu görebilir miyiz?
- Nós contratamos?
Onu görebilir miyiz?
Podemos vê-lo?
- Onu görebilir miyiz?
- Não sei dizer. - Podemos vê-lo? - Quando estiver maior.
- Onu görebilir miyiz?
- Posso vê-lo? - Não.
Gidip onu görebilir miyiz?
Podemos ir agora ter com ele?
Onu görebilir miyiz, lütfen?
- Podemos vê-lo?
Girip onu görebilir miyiz?
Está bom para vê-lo?
Onu görebilir miyiz?
Podemos vë-la?
- Onu görebilir miyiz?
- Podemos vê-lo?
- Bayan, onu görebilir miyiz?
- Oiça, Podemos vê-lo ou não?
Onu görebilir miyiz?
- Podemos vê-la?
Buna saygı duyuyorum, ama lütfen, onu görebilir miyiz?
Respeito isso, mas, por favor, podemos vê-lo?
Onu görebilir miyiz?
Será que podemos vê-lo?
- Onu görebilir miyiz?
- Podemos ver o Amaru?
- Onu görebilir miyiz?
- Podemos vê-la?
Onu görebilir miyiz?
- Podemos vê-lo?
Onu görebilir miyiz?
Podemos vê-la?
Onu görebilir miyiz?
Podemos nos encontrar com ele?
- Onu görebilir miyiz?
Podemos vê-lo?
- Onu görebilir miyiz? - Evet.
- Podemos vê-la?
- Onu görebilir miyiz?
- Não. - Podemos vê-lo?
Bir dakikalığına onu görebilir miyiz?
Podemos vê-la, é só um momento?
- Sizce onu görebilir miyiz?
Acha que o podemos ver? Claro.
Onu görebilir miyiz?
Então podemos vê-lo?
Lütfen onu görebilir miyiz?
Podemos vê-la?
Onu görebilir miyiz?
- Podemos ir vê-la?
Biz... onu görebilir miyiz?
Podemos vê-lo?
Evet, peki, gidip onu görebilir miyiz?
Sim, bem, e se formos vê-la?
Onu görebilir miyiz?
- Podemos vê-lo? - Agora não.
Onu görebilir miyiz artık?
Já a podemos ver?
- Onu görebilir miyiz?
- Podemos vê-lo? - Claro. Vou levá-los até ele.
Bakın, o salağa bir yıldır e - posta atıyorum. Bana sadece "İsminizi buraya girin" diye bir cevap gönderdi. - Onu görebilir miyiz?
Tenho mandado e-mails para ele há mais de um ano, e ele só me mandava um "Querida coloca o teu nome aqui."
- Onu görebilir miyiz peki?
Podemos vê-la agora?
Onu görebilir miyiz?
- Posso vê-la?
Yuşa. Onu görebilir miyiz?
- Josué, Conseguimos vê-lo?
- Onu görebilir miyiz?
- Conseguimos vê-lo? - Impossível.
- Onu görebilir miyiz?
- Pode ir buscar uma, para ela ver?
Onu görebilir miyiz?
- Ela se lembra de algo?
Onu görebilir miyiz?
Nós... podemos vê-lo?
Onu görebilir miyiz?
- Nós podemos vê-lo?
- Onu görebilir miyiz?
O seu rapaz é um cobarde, não quis lutar no Vietname.
- Onu şimdi görebilir miyiz?
- Já podemos falar com ele?
Onu bir daha görebilir miyiz sence?
Achas que vamos voltar a vê-la?
- Onu görebilir miyiz?
Podemos vê-la?
Görebilir miyiz onu?
Conseguimos vê-lo?
Onu mu arıyorsunuz? Bay Theriot, çalışanlarınızın kimliklerini görebilir miyiz?
Podemos ver a identificação dos seus funcionários?
onu görebilir miyim 81
onu görmek ister misin 19
onu geri ver 55
onu geri getir 39
onu geri koy 21
onu geri istiyorum 52
onu görmem lazım 21
onu görmek istiyorum 148
onu geri getireceğim 20
onu görmedim 104
onu görmek ister misin 19
onu geri ver 55
onu geri getir 39
onu geri koy 21
onu geri istiyorum 52
onu görmem lazım 21
onu görmek istiyorum 148
onu geri getireceğim 20
onu görmedim 104