English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Portuguese / [ O ] / Otur şöyle

Otur şöyle translate Portuguese

455 parallel translation
Otur şöyle.
Senta-te aí.
Otur şöyle. Anlatın bakalım, ilki kimdi?
Quem era o primeiro?
- Otur şöyle.
- Senta-te aqui.
Otur şöyle.
Sente-se.
Otur şöyle.
Senta-te aqui, rapaz.
Gel otur şöyle.
Vem, depressa!
Otur şöyle.
Ora aí está. Senta-te.
Bir dakika otur şöyle, Eve.
Sente-se na cama um instante, Eve.
Gel otur şöyle.
Senta-te.
Hadi, otur şöyle.
Venha e sente-se.
Otur şöyle.
Senta aí.
Otur şöyle. Koluna ne oldu?
O que aconteceu ao teu braço?
Otur şöyle
Sente-se!
Otur şöyle de bir cila yapayım.
Sente. Vou engraxar seus sapatos.
- Otur şöyle.
- Sente-se.
Otur şöyle, rahatla.
Sente-se, acalme-se.
- Muhterem, otur şöyle.
- Sím. - E a quem mais? - Vossa Senhoría.
Hadi gel, otur şöyle.
Anda cá, vem sentar-te.
Haydi. Otur şöyle.
Vá, não tenhas medo.
Jackie için endişelenme. Otur şöyle.
Não te preocupes com o Jackie.
Gel hayatım, otur şöyle.
Vá lá, querido, senta-te aqui.
Pekala. Otur şöyle.
Pronto... senta-te um segundo.
Otur şöyle.
Senta-te aqui.
Otur, söyle.
Vamos, senta-te.
Şöyle yanıma otur.
Perto de mim.
Otur şöyle lütfen.
Sente-se.
Otur şöyle.
- Senta-te aqui.
Şöyle otur Spinney.
Sentesse aqui, Spinney.
Geç şöyle yere otur.
Senta-te aí no chão.
Otur şöyle, hadi dostum.
Senta-te.
Gel otur şöyle.
Vem sentar-te.
Hayır, gel şöyle otur.
Venha para aqui, sente-se aqui.
Otur söyle. Riggan, son sahne için yerini al.
Riggan, em posição para a cena final.
Şöyle otur.
Sente-se aqui.
- Şöyle otur lütfen.
Venha.
Geç, şöyle otur.
Anda, senta-te. Senta-te aqui.
Lütfen şöyle otur.
Sente-se, por favor.
Otur şöyle.
Senta-te.
Şöyle geçve otur.
Vai-te á sentar ali.
Otur şöyle
- Entra.
Otur söyle.
Senta-te.
Suratıma otur Ve beni sevdiğini söyle
Senta-te na minha cara e diz-me que me amas
Şöyle otur.
Senta-te.
Şöyle otur.
Senta-te aqui.
Şöyle geç, otur lütfen. Carla, beyaz şarap, lütfen.
Carla, traz vinho branco, por favor.
Kes artık, otur şöyle.
Pára com isso e senta-te.
Tatlım, geç şöyle otur.
Amor, olha, vai sentar-te ali.
Geç şöyle kanepeye otur ve ne olduğunu anlat bize. Hayır.
Vem para aqui e senta-te no sofá e diz-nos o que aconteceu.
Gel de otur şöyle.
Venha aqui, sente-se aqui.
Gel şöyle otur.
Sente-se.
Gel şöyle otur.
Sentemo-nos. Meninas...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]