English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Portuguese / [ Y ] / Yakaladılar

Yakaladılar translate Portuguese

1,119 parallel translation
Beni savunmasız yakaladılar.
A não ser deixar-me apanhar desprevenido.
Saatte 50 mil yaptığını tespit ettikleri için onu aşırı hızdan yakaladılar.
O dela era alcoolizado. Uma vez, prenderam-na por excesso de velocidade. Cronometraram-na a ir a 80.
Seni de mi yakaladılar?
Também a atingiram?
Kovaladılar bizi, yakaladılar.
Perseguiram-nos, apanharam-nos.
- Onu yakaladılar mı?
- Apanharam-na? Apanharam-na?
Herifleri zaten yakaladılar, Lester.
Já prenderam os tipos, Lester.
Yakaladılar.
Eles têm a droga.
Sadece bizi savunmasız yakaladılar.
Eles só nos apanharam desprevenidos.
Beni yakaladılar.
Apanharam-me.
- Bizi yakaladılar, dostum.
- Nós fomos apanhados, pá.
Louis, beni heykellerle yakaladılar. Başka ne yapabilirdim?
Louis, apanharam-me com as estatuetas.
Yakaladılar mı onu?
Apanharam o tipo?
- Onu yakaladılar.
- Acertaram-lhe.
Kardeşinin evinde yakaladılar.
Levaram-no para casa da tua irmã.
Tygra ve Panthro'yu yakaladılar.
- Elas tem o Tygra e o Panthro.
Tetikçini yakaladılar.
Eles apanharam o teu atirador.
Nasıl olduysa açığa çıktım... ve onu yakaladılar...
De alguma forma, escorregámos e apanharam-no.
- Helikopterler geldiği sırada uçağını göle indirmek üzeriydi böylece onu da yakaladılar.
E o comprador? - Estava a aterrar no lago quando o helicóptero chegou, está preso.
Adamı iş üzerinde yakaladılar.
Apanharam-no com a mão na massa.
Dinle, sana bir şey söyleyeceğim. Hatcher'ı adamlarını ve bunların arkasında ki deliyi yakaladılar. - Güzel.
Ouve, queria dizer-te, prenderam o Hatcher, os amigos e o maluco por trás de tudo.
Bir çift O'Charlotte polisi, onu bir markette yakaladılar. Elinde bir çuval para, kıçında bir parmak, suratında koca bir gülümseme varmış.
Chama a polícia, e vais acabar preso, uma arma na mão, a raiva estampada no rosto.
Bak, Bagel'i yakaladılar.
Prenderam o Bagel.
Naziler Bagel'i yakaladılar. Ona gaz basacaklar.
Os nazis vão mandá-lo para a câmara de gás.
Sheeta'yı yakaladılar.
Eles têm a Sheeta.
L.G., seni de mi yakaladılar?
LG! Também apanharam-te?
Onları görmeseydim ben de inanmazdım ama beni yakaladılar!
Eu não acreditaria se não tivesse visto... Mas eles capturaram-me!
- Montgomery'yi yakaladılar mı?
- Apanharam o Montgomery?
Lanet mahalledeki serseriler. Beni yakaladılar, paramı aldılar, ve kaçtılar.
Foram os tipos do ferro-velho que me roubaram o dinheiro.
Demek seni yakaladılar ha?
Apanharam-te finalmente!
- Efendim, bizi yakaladılar!
- Apanharam-nos!
Avantaj yakaladılar.
Primeira de 10 jardas.
Onu yakaladılar mı acaba?
- Será que o apanharam?
Katie'yi yakaladılar, ahbap.
Eles apanharam a Katy. Eles agarraram-na e levaram-na.
Yakaladılar onları.
Eles têm elas.
Her ikiside onların elinde.Yakaladılar onları.
Eles têm as duas. Eles têm-nas.
Onu yakaladılar.
Apanharam-no.
Bazı kalpazanlara karşı ifade verdim, onları iyi yakaladılar. O zamandan beri beni arıyorlar.
Testemunhei contra uns traficantes, tramei-os e procuram-me desde então.
Onlar... onlar beni bir Jimi Hendrix konser biletinin kafasını yüzerken yakaladılar...
Apanharam-me a vender na candonga bilhetes para o Jimi Hendrix.
First'ü yakaladılar!
- Mataram o Primeira!
Ve öldürülen çocukların anne babaları onu yakaladılar ve öldürdüler.
Então, os pais das crianças mortas... juntaram-se e mataram-no.
Onu yakaladılar.
Eles têm-no.
Bu nedenle, ona yakın olduğum için beni yakaladılar.
Então, por eu ser o mais próximo, escolheram-me a mim.
Bizi yakaladılar.
Eles apanharam-nos.
Ve sonra geçen yıl gazetelerdeki A Takımı'nı yakaladıklarına dair manşetlerden sonra tam güvenlikli askeri birimden kaçtılar. Beraberlerinde Lynch'in komutasındaki askeri uçağı da götürdüler.
Depois, no ano passado depois de os jornais noticiarem que tinham apanhado o Esquadrão, eles fugiram de um edifício de segurança máxima, levando com eles um avião militar sob o comando do Lynch.
Sizi nerede yakaladılar?
- Onde é que o apanharam?
Onları Yunanlılar yakaladı. Anladın mı? Neyi?
Os gregos apanharam-nos.
- Yunanlılar yakaladı.
Percebes? O quê?
- Yakaladılar!
Eles têm a droga.
Ya bir tuzağa yakalandıysa Ya da avcılar onu yakaladıysa?
E se ele está preso numa armadilha? Ou um caçador disparou sobre ele?
Bu kız birçok atıcıların toplarını yakaladı. Hem de istatistikleri 1-7'den çok daha fazla olanların toplarını... 1-6.
Esta garota já tratou com arremessadores cujos registros são melhores que 1 de 7.
- Spor salonunda First'ü yakaladılar!
- Mataram o Primeira no ginásio!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]