English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Portuguese / [ Y ] / Yine bekleriz

Yine bekleriz translate Portuguese

111 parallel translation
Yine bekleriz!
Volte sempre! - Deixa ficar assim.
Yarın yine bekleriz! Harvey ile benim bir kaç misafirim var.
Volte amanhã à noite, Sra Cummings!
Yine bekleriz.
Por favor, venham de novo!
Yine bekleriz.
Volte em breve.
- İyi geceler, yine bekleriz.
- Boa noite, e volte.
Yine bekleriz albay!
Volte sempre, coronel.
Bizimle seyehat ettiğiniz için teşekkür eder, yine bekleriz.
Foi um prazer tê-los a bordo. Esperamos voltar a vê-los em breve.
Yine bekleriz.
Volte sempre.
Yine bekleriz, görüşmek üzere.
E até breve.
- Yine bekleriz!
Boa noite! Volte logo!
Yine bekleriz.
Volte de novo.
MÜKEMMELLİKER VADİSİ'NDEN ÇlKlŞ Yine Bekleriz
ESTÁ A SAIR DE PERFECTIN VALLEY visite-nos novamente
Teşekkürler. Yine bekleriz.
- Obrigada, volte sempre.
"İyi günler, yine bekleriz." Sofia!
"Tenha um bom dia e volte em breve."
Yine bekleriz!
Voltem a visitar-nos!
Yine bekleriz!
Volta em breve!
Yine bekleriz.
- Está bem.
Yine bekleriz.
Volta sempre.
Teşekkürler. Yine bekleriz.
Obrigado, volta sempre.
- Hukuksal danışmanlığın ve eve getirdiğin için de. - Yine bekleriz.
Obrigado pelo conselho e pela boleia.
Yine bekleriz. Burada ne işin var?
Que estás aqui a fazer?
Alışveriş için yine bekleriz.
Podes acalmar-te, Anya?
Yine bekleriz.
Volte novamente.
Yine bekleriz.
Volte sempre!
Teşekkürler. Yine bekleriz.
Obrigado, volte sempre.
Yine bekleriz, tamam mı? Gelecek sefere beraber çekeriz!
Vais estar aqui não tarda, e serás tu a ser snifado.
Seni gördüğüme sevindim, yine bekleriz tamam mı?
Foi bom ver-te. Aparece mais vezes, ok?
Teşekkür ederim. Çok teşekkür ederiz. Yine bekleriz.
Muito obrigada e não deixe de voltar.
In Wha Kasabası Güle güle, yine bekleriz.
Vou pegar fogo à tua cabeça
- Yine bekleriz. - Teşekkür ederim.
- Volte sempre.
- Yine bekleriz.
- Não tem de quê.
Yine bekleriz.
Até a próxima.
- Yine bekleriz.
- Boa noite.
Yine bekleriz!
Volta, miúda!
Teşekkürler, Yine bekleriz
Muito obrigado. Voltem sempre.
Lütfen, yine bekleriz. He he...
Por favor, voltem sempre...
- Yine bekleriz.
- Espero que voltem cá.
Yine bekleriz, çinli kız.
Volte sempre, Mama-san.
Yine bekleriz, oldu mu?
Voltem, estão a ouvir?
Yine bekleriz.
Sempre um prazer.
Bunu saymayız, yine bekleriz.
Volta em breve... por favor.
Yine gelin Profesör Groeteschele... bu kez eşinizi de bekleriz.
Tem de voltar, Professor Groeteschele, com a sua esposa.
Yine Mc-bekleriz.
Volte Mc-sempre.
ALABAMA'YI ZİYARET ETTİĞİNİZ İÇİN TEŞEKKÜRLER YİNE BEKLERİZ.
OBRIGADO POR VISITAR O ALABAMA VOLTE SEMPRE.
ŞİMDİ SUNNYDALE'DEN AYRILIYORSUNUZ YİNE BEKLERİZ!
Ripadas e sincronizadas por :
Yine bekleriz.
Vemo-nos por aí.
Yine bekleriz.
Por favor, voltem de novo.
Yine bekleriz.
Aqui está o troco.
Yine bekleriz.
Aqui está a conta.
Yine bekleriz!
Até logo.
Fakat biz yine de irmagin yönünü degistirmeyiz ama firtinanin azalmasini bekleriz.
Mas eles não mudam o curso dos rios simplesmente esperam a chuva parar e ele seguir seu curso normal.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]