Zamaninin translate Portuguese
8 parallel translation
Zaman geçti, ve Arrius'un evIatIik ogIu kadirgaIarda edindigi güç ve dayanikIiIik sayesinde zamaninin en büyük atIeti ve Roma'nin idoIü oIdu.
O tempo passou, e o filho adoptivo de Arrio endurecido e fortalecido pelas galés tornou-se no maior atleta do seu tempo o ídolo de Roma.
Kadinlarlayken, kapinin açik olup, tohum atma zamaninin geldigini veya defolup gitme vakti olduğunu her zaman kestiremezsin.
Com as mulheres, podemos sempre dizer se a porta esta aberta ou não e se está na hora de acrescentar algo, ou de fazer as malas.
Artik genisleme zamaninin geldigine inaniyorum.
Bem, creio que está na hora de expandirmos.
Oysa zamaninin büyük kismini Tahran Hilton'da benimle oynasarak geçirdi.
Na verdade, esteve quase sempre no Hilton de Teerão, a fazer amor comigo.
Gloria bana çok zamaninin kalmadigini söyledi, ama hastalikla mücadele etmekten yorulmus, benden sana sormami istedi eger mümkünse infazin öne alinmasini istiyor.
Glória me diz que não fica muito de vida, mas está farto de lutar contra a enfermidade, assim... pediu-me que lhe pedisse se seria possível adiantar sua execução.
Zamaninin geldigini düsündüm.
Achei que já não era sem tempo.
"PES ETMEYİN" Acilen gitmek zorunda olduğu için çok üzgün. ZAMANININ ÖTESİNE GEÇMİŞ BİR OKURUMA SEVGİLERİMLE.
Lamenta não estar presente.
Neden zamaninin tükendigini düsündügünü anliyorum.
Vejo porque sente que o tempo está a acabar.
zamanı 41
zaman 286
zamanında 22
zamanla 88
zaman geçiyor 44
zamanım yok 137
zamanlama 22
zamanın var mı 17
zaman yok 141
zaman doldu 144
zaman 286
zamanında 22
zamanla 88
zaman geçiyor 44
zamanım yok 137
zamanlama 22
zamanın var mı 17
zaman yok 141
zaman doldu 144
zamana ihtiyacım var 37
zamanım var 22
zaman geldi 92
zamanımız azalıyor 34
zamanım olmadı 22
zamanı gelince 71
zamanımız tükeniyor 18
zamanın var 16
zamanını boşa harcıyorsun 43
zamanı geldi 236
zamanım var 22
zaman geldi 92
zamanımız azalıyor 34
zamanım olmadı 22
zamanı gelince 71
zamanımız tükeniyor 18
zamanın var 16
zamanını boşa harcıyorsun 43
zamanı geldi 236