English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Portuguese / [ Z ] / Zamaninin

Zamaninin translate Portuguese

8 parallel translation
Zaman geçti, ve Arrius'un evIatIik ogIu kadirgaIarda edindigi güç ve dayanikIiIik sayesinde zamaninin en büyük atIeti ve Roma'nin idoIü oIdu.
O tempo passou, e o filho adoptivo de Arrio endurecido e fortalecido pelas galés tornou-se no maior atleta do seu tempo o ídolo de Roma.
Kadinlarlayken, kapinin açik olup, tohum atma zamaninin geldigini veya defolup gitme vakti olduğunu her zaman kestiremezsin.
Com as mulheres, podemos sempre dizer se a porta esta aberta ou não e se está na hora de acrescentar algo, ou de fazer as malas.
Artik genisleme zamaninin geldigine inaniyorum.
Bem, creio que está na hora de expandirmos.
Oysa zamaninin büyük kismini Tahran Hilton'da benimle oynasarak geçirdi.
Na verdade, esteve quase sempre no Hilton de Teerão, a fazer amor comigo.
Gloria bana çok zamaninin kalmadigini söyledi, ama hastalikla mücadele etmekten yorulmus, benden sana sormami istedi eger mümkünse infazin öne alinmasini istiyor.
Glória me diz que não fica muito de vida, mas está farto de lutar contra a enfermidade, assim... pediu-me que lhe pedisse se seria possível adiantar sua execução.
Zamaninin geldigini düsündüm.
Achei que já não era sem tempo.
"PES ETMEYİN" Acilen gitmek zorunda olduğu için çok üzgün. ZAMANININ ÖTESİNE GEÇMİŞ BİR OKURUMA SEVGİLERİMLE.
Lamenta não estar presente.
Neden zamaninin tükendigini düsündügünü anliyorum.
Vejo porque sente que o tempo está a acabar.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]