English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Russian / [ A ] / Aman

Aman translate Russian

38,451 parallel translation
Amanın.
Очуметь!
Aman Tanrım! Başardın padre! Kapandı!
Ух ты, ты его отключил, падре!
- Aman Tanrım!
- Боже мой!
Amanın!
Боже святый!
Aman be!
Вот черт!
- Aman Tanrım!
О, Боже!
Aman baba.
Господи, Пап.
Aman Tanrım!
О, Боже!
Aman Tanrım.
Господи.
Aman Tanrım!
О, мой Бог!
Aman Tanrım.
Боже мой.
- Aman Tanrım.
- Господи Боже.
Aman tanrım.
Боже мой!
- Aman tanrım! Dennis'i vurdular.
- Они подстрелили Дэнниса.
Gözlerini açabilirsin artık, ölü değilsin, biliyorum. Aman be.
Я знаю, что ты не умер.
- Aman be, güle güle.
- Всё, прощайте.
- Harika bir atıştı be oğlum! - Aman tanrım!
Вот это выстрел!
Aman tanrım, şişman bir çocuk üzerimize doğru yardırıyor. Bir şey olmaz.
Господи, в нас вмажется огромный жирный ребёнок.
Mesela "yok artık" gibi veya "aman ne iyi geçti".
Может... "Офигеть не встать". Или, "Круто зашло".
Aman tanrım.
Господи, о Господи.
- Aman tanrım!
- Охренеть.
- Tabii. - Aman, neyse ne işte.
- Да и пофиг.
Aman tanrım. Kalp masajı yapacağım.
Это всего лишь ребёнок.
- Kimin umurunda? Aman tanrım, bırakıyorum artık. Fazla gerçek gelmeye başladı.
Не против, если я снова обмоюсь в протекающем писсуаре?
Aman tanrım. - Ne?
- Боже мой.
Aman Tanrım.
О Боже...
- Aman Tanrım.
- Невероятно.
- Aman Tanrım ne için?
О господи, зачем?
- Aman Tanrım!
- О Господи!
Aman Tanrım!
- О Господи!
- Aman Tanrım! Aşırı bronzlaşmışsın ve parıldıyorsun.
- Обалдеть, ты такая загорелая!
Aman Tanrım.
О Господи!
Aman Tanrım! Kız kardeşim oldu.
Невероятно, у меня есть сестра!
Aman Tanrım!
Невероятно!
- Aman Tanrım!
- С ума сойти!
Aman Tanrım!
Боже!
Aman aman!
Нет!
Aman Allahım.
Боже ты мой.
- Aman söylemesin.
- О, нет, пожалуйста.
Aman Tanrım!
О господи!
Aman Tanrım.
О боже.
Aman tanrım.
Боже мой.
- Aman tanrım.
- Да что же такое!
- Aman tanrım!
- Господи!
- Aman tanrım, Charlie, bu müthiş.
Чарли, это же великое достижение.
Aman tanrım!
А вы продолжайте пить то, что вызывает рвоту... Господи!
Aman tanrım Frank, öldürdün çocuğu!
Здесь кто-то есть. Назовись!
Aman ne güzel.
Очень свежо.
Aman tanrım.
Боже ты мой.
Aman Tanrım.
О господи...
Aman Tanrım! Dümeni tutuyorum.
Я ей управляю!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]