English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Russian / [ B ] / Biri ambulans çağırsın

Biri ambulans çağırsın translate Russian

62 parallel translation
Biri ambulans çağırsın!
Вызовите "скорую"!
- Bir şeyler yapsanıza! - Bir çocuğun... - Biri ambulans çağırsın!
Глаза ребёнка.
Biri ambulans çağırsın!
¬ ызовите "— корую помощь"!
Biri ambulans çağırsın!
Кто-то вызовите скорую!
Biri... Biri ambulans çağırsın!
Вызовите скорую помощь!
Biri ambulans çağırsın.
Кто-нибудь, звоните в скорую.
Biri ambulans çağırsın!
Кто нибудь, вызовите скорую?
- Biri ambulans çağırsın!
Кто нибудь, вызовите скорую?
Biri ambulans çağırsın!
Быстрей скорую!
- Biri ambulans çağırsın!
- Кто-нибудь, позовите врача!
Ve biri ambulans çağırsın.
И.. э.. кто-нибудь, позвоните в скорую помощь.
- Biri ambulans çağırsın.
- Кто-нибудь, звоните в скорую.
Biri ambulans çağırsın.
Кто-нибудь вызовите скорую!
Biri ambulans çağırsın.
Кто-нибудь, вызовите скорую.
Biri ambulans çağırsın!
Кто - нибудь, вызовите скорую!
Biri ambulans çağırsın.
— Вызовите скорую! — О, боже мой!
Biri ambulans çağırsın, hemen!
Вызовите скорую.
Biri ambulans çağırsın. Ambulans çağırın.
Вызываем скорую.
Biri ambulans çağırsın!
Вызовите скорую, быстрее!
- Biri ambulans çağırsın.
- Вызовите скорую!
Biri ambulans çağırsın!
Кто-нибудь вызовите скорую!
Biri ambulans çağırsın!
Кто-нибудь, вызовите скорую.
Biri ambulans çağırsın!
Вызовите скорую!
Biri ambulans çağırsın!
Вызовите скорую! Сэмми, держись.
Biri ambulans çağırsın!
Кто нибудь вызовите скорую.
Biri ambulans çağırsın.
Кто-нибудь, вызовите "скорую".
Biri ambulans çağırsın!
Кто-нибудь, вызовите "Скорую"!
Biri ambulans çağırsın!
Кто-нибудь, вызовите скорую!
Biri ambulans çağırsın!
Кто-нибудь вызовите скорую помощь!
Biri ambulans çağırsın.
- Кто-нибудь, звоните 911.
Biri ambulans çağırsın.
Кто нибудь вызовите скорую. Мне нужно 10 кубиков лоразепама.
Biri ambulans çağırsın!
Кто-нибудь вызовете скорую!
Biri ambulans çağırsın.
Кто-нибудь, вызовите скорую помощь.
- Aman Tanrım, biri ambulans çağırsın!
Боже, кто-нибудь, вызовите скорую!
- Biri ambulans çağırsın!
- Кто-нибудь, звоните в "Скорую".
Biri ambulans çağırsın.
Кто-нибудь, вызовите скорую!
Biri ambulans çağırsın. Kusursuz bir plan yaptığımı düşünmüştüm.
Кто-нибудь, вызовите скорую.
Biri ambulans çağırsın.
Нужна скорая. Вызовите скорую.
Biri ambulans çağırsın!
Кто-нибудь, позвоните в скорую.
- Biri ambulans çağırsın.
Кто-нибудь, вызовите врача.
Biri ambulans çağırsın!
Кто-нибудь вызовите скорую.
- Biri ambulans çağırsın.
— Кто-нибудь, вызовите скорую!
Aman tanrım. Biri ambulans çağırsın!
Вызовите скорую!
Aman tanrım. Biri ambulans çağırsın!
Вызовите скорую.
Biri ambulans çağırsın!
Вызывайте скорую!
Biri ambulans çağırsın!
Получить скорой помощи!
Biri ambulans çağırsın!
- Вызовите скорую.
- Biri ambulans çağırsın.
Кто-нибудь, вызовите скорую...
Biri hemen ambulans çağırsın?
Кто нибудь вызовите скорую
- Biri ona ambulans çağırsın, lütfen.
Пожалуйста, вызовите скорую.
Biri ambulans çağırsın!
Ладно. Кто-нибудь, вызовите скорую.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]