English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Russian / [ D ] / Dunyanin

Dunyanin translate Russian

55 parallel translation
Dunyanin bilgisayar programcilari sayesinde Linux un gelismesi saglandi Kullanima ihtiyaci vardi ve talepler onu olmazsa olmaz bir teknoloji yaptı
Для Linux, чтобы расти вне мира компьютерного программиста, он нуждался в использовании, в приложении, которое сделало бы его необходимым.
Erta Ale Yanardagi, gunumuzde dunyanin en uzun suredir araliksiz patlayan yanardagidir. Yuz yildan uzun suredir eriyik haldeki bir lav golu.
Это, Erta Ale, на сегодняшний день наибольший по протяженности вулкан на нашей планете, озеро лавы, не застывающей уже более ста лет.
Dunyanin cekirdeginden yukselen eriyik lavlar 800 kilometre genisliginde kayalik bir zirve yaratti. Afrika'nin catisi, Klimanjero Dagi.
Расплавленная лава изверглась из земной коры взломав огромный каменный купол, 500 миль шириной, крышу Африки.
Dunyanin her yerinde butun daglar don, kar ve buza maruz kalarak asinir.
Все горы мира постепенно разрушаются морозом, снегом и льдом.
Dunyanin en tehlikeli daglaridir bunlar.
Это и самые опасные из всех гор.
Dunyanin bu en yuksek daglari, diger buyuk siradaglar gibi, kitalarin carpismasi sonucu olusmustur.
Это высочайшая горная система земного шара. как и другие большие горы появились в результате столкновения континентов
Bu engin kaya ve buzul bariyer, oyle buyuktur ki dunyanin iklimini sekillendirir.
Этот громадный барьер из камня и льда настолько значителен, что он формирует мировой климат
Ona modern dunyanin ne kadar korkunc gelecegini hayal edemezsin.
Вы не можете вообразить, как пугание современного мира будет казаться ей.
Dunyanin en aptal suclusuna bakiyorsunuz.
У нас тут премия Дарвина.
Tedavimin ilk asamasini tamamladiktan ve dunyanin en pahali mazeretinden sonra?
После завершения первого цикла лечения и финансирования самого дорогово алиби?
"Bu gece dunyanin en guclu adamiyla sevismeye ne dersin?" diyordur.
"Не хотелось бы тебе переспать сегодня с самым могущественным человеком планеты?"
BARBARLAR SAVASCI OLABILIRLER, AMA COCUKLARINI ASLA FEDA ETMEZ YA DA MUTTEFIKLERINI, UYGAR DUNYANIN KESISLERI VE PRENSESLERI GIBI KOLELESTIRMEZLER.
Варвары прирождённые воины. Но они не приносят детей в жертву и не порабощают соседей, как властители цивилизованного мира.
Dunyanin ne kadar hos bir kosesi, sizce de oyle degil mi, Bay...?
Это такой прекрасный уголок земли, как думаете, м-р...
Senin dunyanin en zengin kiziyla evlenmeni saglayabilirim.
Я могу сделать тебя мужем самой богатой девушки в мире.
DUNYANIN HER KOSESiNE YAYILDI.
И это распостраняется по всем уголкам земного шара.
1918'DE MEVCUT DEGiLDi, AMA 1920'LERDE DUNYANIN % 3'UNU OLDURDU.
Ее не было в 1918 но была в 1920, это убило 3 % мира.
Bu, dunyanin sonu mu?
Это конец света?
Etrafinda gordugun her sey senin yarattigin dunyanin bir urunu.
Это, все это, это мир, который создал ты, Никлаус
Uydularimizdan birini dunyanin obur ucuna mi gonderiyorsunuz?
Вы сейчас перемещаете один из наших спутников через всю планету?
Ona bir bak ve sikiyorsa dunyanin degismeyecegini soyle.
Только посмотри на неё и скажи, что мир никогда не изменится.
Dunyanin en supheci insani Mack Thompson ruhani onseziler mi goruyor?
Мак Томпсон, наиболее скептически мире человек, оказывает психические предчувствия?
Bazi hackerlar dunyanin yanmasini izlemeyi severler.
Некоторые хакеры мечтают увидеть горящий мир.
Tum dunyanin sonu ama en cok olu iki domuz icin uzuluyor.
Всему миру конец. И самое грустное напоминание об этом — пара дохлых свиней.
Hitler, o ustun Aryan irki sacmaliklariyla orada otururken siyahi adamin teki cikiyor, tum dunyanin onunde haksiz cikariyor.
Сидит гитлер со своей арийской хернёй. А чёрный парень выходит и доказывает всему миру, что он не прав.
DÜNYANIN EN UZUN ZÜRAFALARI
ВЫСОЧАЙШИЕ В МИРЕ ЖИРАФЫ
DÜNYANIN SONUNA KADAR Üçlemesi
ПОКА МИР СУЩЕСТВУЕТ ( трилогия )
DÜNYANIN SONUNA KADAR Üçlemesi
ПОКА МИР СУЩЕСТВУЕТ
DİNOZORLAR DÜNYANIN HAKİMİ OLURSA
[Дикое рычание]
20 YIL ÖNCE N.E.B, SIRIUS 6B'DE, DÜNYANIN ENERJİ PROBLEMİNİ
20 лет назад на Сириусе 6Б -
Truman, şunu gördün mü? "SEAHEAVEN DÜNYANIN EN GÜZEL YERİ SEÇİLDİ"
Труман, ты видел? Простите, мэм.
DÜNYANIN EN BÜYÜK UÇAĞI!
САМыЙ БоЛЬШоЙ САМоЛЕТ Могутли летать белые слоны?
DÜNYANIN EN İYİ KEDİSİ
САМЫЙ ЛУЧШИЙ КОТ В МИРЕ
Dunyanin en buyuk dag buzuludur.
Это самый большой ледник на Земле - длина 43 мили, ширина более 3 миль.
DÜNYANIN APTALCA GÖRÜNDÜĞÜ GÜN
[День, когда Земля поглупела]
DÜNYANIN NERESİNE GİDERSEN GİT, YENİ BİR ARKADAŞ EDİNMEKTEN DAHA EĞLENCELİ BİR ŞEY BULAMAZSIN.
Ты можешь мотаться по всему миру, но нет ничего лучше, чем заводить новых друзей.
DÜNYANIN EN İYİ KOCASI
ЛУЧШИЙ МУЖ НА СВЕТЕ
DÜNYANIN EN GÜZEL KIZINI ÖP
Поцеловать самую красивую на свете девушку.
DÜNYANIN EN İYİ OTELLERİ
ЛУЧШИЕ ОТЕЛИ МИРА
DÜNYANIN EN GÜÇLÜ AİLESİ
Самая могущественная семья в мире.
DÜNYANIN EN MUTLU KIZI
- САМАЯ СЧАСТЛИВАЯ ДЕВУШКА НА СВЕТЕ -
LOUIS CYR DÜNYANIN EN GÜÇLÜ ADAMI
ЛУИ СИР САМЫЙ СИЛЬНЫЙ ЧЕЛОВЕК НА ЗЕМЛЕ
DÜNYANIN EN HIZLI SALYANGOZU TACO'CU KARDEŞLER'DE
БЫСТРЕЙШАЯ УЛИТКА В МИРЕ В "ТАКО ДВУХ БРАТЬЕВ"
AYNI ZAMANLARDA DÜNYANIN DİĞER UCUNDA TIP BİLİMİ GELİŞİYORDU.
В то же самое время на другом краю света медицинская наука процветает
SONRAKİ YILLARDA DÜNYANIN FARKLI YERLERİNDE GÖRÜLDÜ.
В последующие годы его видели в разных частях света.
DÜNYANIN EN KÜÇÜK PENİSİ
САМЫЙ МАЛЕНЬКИЙ В МИРЕ ЧЛЕН
DÜNYANIN EN İYİ BABASI
ЛУЧШИЙ В МИРЕ ПАПА
DÜNYANIN MİSKİNLERİ
ПРОКЛЯТЬЕМ ЗАКЛЕЙМЁННЫЕ
DÜNYANIN SONU!
КОНЕЦ СВЕТА
YALNIZ OLMAK DÜNYANIN SONU DEĞİL!
ЭТО ЕЩЁ НЕ КОНЕЦ СВЕТА. Что привело тебя на быстрые свидания?
WARCRAFT : İKİ DÜNYANIN İLK KARŞILAŞMASI
ВАРКРАФТ
İKİ DÜNYANIN İLK KARŞILAŞMASI
ВАРКРАФТ

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]