English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turkish → Russian / [ S ] / Sıradaki durak

Sıradaki durak translate Russian

41 parallel translation
Adı "Sıradaki Durak, Pottersville."
Это "Следующая остановка Поттерсвиль"
"Sıradaki durak, Pottersville." Sen bir dahisin.
"Следующая остановка Поттерсвиль" Вы гений.
- "Sıradaki Durak, Pottersville."
- "Следующая остановка Поттерсвиль"
134 sıradaki durak.
11344 Эдбук, следующая станция, 11344 Эдбук
Sıradaki durak Oswald.
Следующая Освальд.
Sıradaki durak, bu hattın son durağıdır.
Следующая станция, это конечная.
Ve minik Matchie'nin gökkuşağından aşağı doğru büyülü yolculuğunda sıradaki durak korkunç çikolata bataklığı.
Следующая остановка в магическом путешествии спичечного коробка Мэчи... по радужной дороге, это... ужасное шоколадное болото.
Sıradaki durak Musashiurawa.
ты не находишь? ..
Sıradaki durak Kuki, Kuki.
Следующая станция -
Sıradaki durak, kendi evine sahip olmak.
Твой следующий шаг – домовладение.
Sıradaki durak, Irkutsk!
Следующая остановка - Иркутск!
- Sıradaki durak :
- Следующая остановка :
Sıradaki durak, komedi şehri.
Следующая остановка
Sıradaki durak I. Cadde
Cледующая остановка Авеню 1
- Sıradaki durak, Patchogue.
- Следующая остановка - Патчог.
Sıradaki durak Travel Town 1880 ile 1930 arasındaki tren, vagon ve diğer demiryolu araçlarına ait 43 farklı motorun sergilendiği bir açık hava müzesi.
- Музей Городского Траспорта под открытым небом в музеи есть 43 локомотива, машины и другой подвижной состав от 1880 до 1930 ых годов
Sıradaki durak, Flensburg, 12,4 saniye sonra.
Следующая высадка во Фленсбурге через 12 секунд.
Sıradaki durak, Penn İstasyonu.
Следующая станция - Пенн Стейшн.
Sıradaki durak- -
Следующая остановка...
Sıradaki durak :
[ Следующая остановка :
Sıradaki durak da sensin!
Следующая остановка...
Sıradaki durak, Yeoksam İstasyonu.
Следующая станция Ёксам.
Sıradaki durak neresi peki?
Так где следующий транзитный пункт?
Sıradaki durak, Mystic Falls.
Следующая остановка
Sıradaki durak 27. sokak ve Leighton.
Следующая остановка, угол 27й и Лейтон.
Sıradaki durak Greenfield ve Leighton.
Следующая остановка, угол Гринфилд и Лейтон.
- Sıradaki durak, plaj.
Следующий пункт - пляж.
Sıradaki durak Su Dağı.
Следующая остановка Гора брызг.
Sıradaki durak...
Следующая остановка...
Sıradaki durak :
Следующая станция...
Sıradaki durak Baltimore Penn İstasyonu.
Следующая станция - Балтимор, вокзал Пенн-Стейшн.
Sıradaki durak, West Bay.
Поезд идёт до станции "Бэнк", следующая остановка "Вест Бэй".
Sıradaki durak Portekiz'di.
Следующий пункт назначения
Sıradaki durak belediye başkanlığı ofisi olacak.
А дальше - пост мэра.
Sıradaki durak sizsiniz Profesör ve siz Bay Jackson.
Теперь Ваша очередь, профессор, и Ваша, мистер Джексон.
Sıradaki durak, New York!
Следующая остановка — Нью-Йорк!
Sıradaki durak, Wichita.
Следующая остановка - Уичита.
Sıradaki istasyon Broad Sokağı Bir dahaki durak Broad Sokağı
Следующая остановка - Брод-стрит. Брод-стрит - следующая остановка.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]