Fuck him up traducir español
366 traducción paralela
NO, MAN, I'M GONNA FUCK HIM UP
No, tío, voy a joderle bien.
I don't want to fuck him up even more by playing Sunday Daddy.
No pienso joderlo más aún haciendo de "papá del domingo".
- So let's fuck him up. - All in good time.
- ¿ Nos lo cargamos ya?
Fuck him up!
¡ Jódelo!
Fuck him up, come on.
Golpéalo, vamos.
The next time he hits you, fuck him up.
La próxima vez que se mera conrigo, le sacudes.
Don't fuck him up again.
No la cagues otra vez.
Next time I'm just gonna fuck him up.
a la próxima le voy a joder
This little fucker knows what kind of fuck [... ] so let's fuck away from here and fuck him up!
La pequeña mierdita sabe que lo esperamos, así que se esconderá.
Fuck him up!
- ¡ Jódelo bien!
- Don't fuck him up, ese.
- No lo jodas, ese.
- Fuck him up, Kool-Aid!
- ¡ Hazlo pedazos, Kool-Aid!
If this guy's still around, we'll find him and fuck him up.
Si anda por aquí, Io encontraremos y Io fastidiaremos.
I'm going to fuck him up.
Lo voy a molestar.
Hey, fuck him up. Fuck him up!
Eh, jodedle.
Fuck him up, Forrest!
¡ Rómpele la cara, Forrest!
A lot of that back there was drugs. You know, they really fuck him up.
realmente lo arruinaron.
When I have that tattoo, that'll fuck him up.
Cuando tenga ese tatuaje, eso lo va a joder.
I'll fuck him up!
¡ Le voy a joder!
- Fuck him up.
- Rompelo todo.
What did you fuck him up with?
¿ Que te hizo matarlo?
- The LSD might fuck him up. It's better than being shot in some back alley in Libya.
Prefiero que acabe en un manicomio trastornado por el LSD que muerto en un callejón en Libia.
And I won't see you fuck him up like you're tryin'to fuck up me right now.
No quiero que lo molestes como me estás molestando a mí.
- Fuck him up.
- Cójalo.
Fuck him up, Tummy!
¡ Cójalo, Tummy!
Fuck him up.
Cójalo.
Fuck him up!
¡ Cójalo!
Did you fuck him up?
¿ Lo apaleaste?
fuck him up. Remember the first time we saw him, he was being picked on.
La primera vez que lo vi, estaba en la misma mierda.
Get your ass after him, and don't fuck it up this time.
¡ Ve tras él y esta vez no friegues las cosas!
You can't see a murder, then come home, fuck your friend, who loves you, leave him, then go home, and wake up and have breakfast with a psychopath.
Tú no puedes ver un asesinato, irte a casa, follarte a tu amante, dejarlo e irte para desayunar por la mañana con un psicópata.
And did you ever get so pissed off that all you want to do now is catch up with him to see what the fuck he looks like?
¿ Y alguna vez os habéis cabreado tanto que lo único que queréis es poneros a su altura para ver qué cara tiene?
Jesus, shut him the fuck up.
Joder, que se calle.
Fuck him up.
- A por él.
Let's fuck him up.
- Vamos a sacudirle.
Let me go after him, boss i am sorry... - i won't fuck up
Déjeme buscarlo, jefe. Perdón, lo olvidé. Yo sé trabajar en equipo.
That fuck comes through the door I'm gonna pump him up.
Como ese capullo entre, lo voy a hacer volar.
You talk to me, or I'm going to let him fuck you up.
Habla, o voy a dejar que te caguen.
He was talkin some way-out shit, about how he got more juice than everybody else on the street, that everybody learn not to fuck with him, or else they end up like Raheem and Quiles.
Él va diciendo mierdas por ahí, sobre que él es el que tiene mas jugo que cualquiera de la calle, que todos aprenderán a no joderlo, o si no acabarán como Raheem y Quiles.
FBI wants to send somebody in, you let'em. But he'll fuck up and they'll kill him!
Si el FBI quiere enviar a alguien que lo hagan, la cagará y lo matarán
- Fuck you! Get him, Bri. Tear him up!
Agárralo, Bri. ¡ Hazlo pedazos!
Did you fuck him after the two of you put up all those parking tickets all over my house?
¿ trepaste sobre él después de que... colgara todas esas multas en mi casa?
Shut the fuck up and give him a lift!
¡ Cállese y Llévelo!
Tell him to shut the fuck up. He's gettin'on my nerves. Marvin!
Dile que se calle, me está poniendo nervioso.
Raul knows that if you make a deal with Emilio and you fuck up on him, you get your locker smashed in with your head.
Raul sabe que si haces trato con Emilio y lo cagas tu locker es aplastado con tu cabeza.
Tell that fuckin'cat to shut the fuck up or I'll whack him!
¡ Dile al puto gato que cierre la puta boca o me lo cargo!
- Well, take your ass to him and let him fuck your head up.
- Entonces ve y deja que te vuelen la cabeza.
- That allows him to fuck up my show?
¿ Por eso puede fastidiar mi programa?
If he doesn't want it and doesn't want to give up his number, fuck him. Get him out.
Si no quiere el millón y no renuncia a su número ¡ entonces échenlo!
And then... one day you're just gonna wake up and say, "Fuck Him"?
¿ Y un día te levantas y dices : "Que se joda"?
You think because I watched my firstborn... fuck up his entire life that I can sit here... and see my baby follow him down the same toilet?
¿ Tú crees que porque vi a mi primer hijo joder su vida entera... me puedo sentar a ver a mi bebé irse por el mismo excusado?
uptight 38
upsy 47
upstate 42
uppercut 41
upham 30
upper east siders 33
up you go 144
up next 81
up yours 130
upside down 57
upsy 47
upstate 42
uppercut 41
upham 30
upper east siders 33
up you go 144
up next 81
up yours 130
upside down 57
up top 130
up to you 126
up against the wall 84
up guy 119
up call 187
up and at' em 72
up north 49
up the stairs 74
up we go 50
up now 50
up to you 126
up against the wall 84
up guy 119
up call 187
up and at' em 72
up north 49
up the stairs 74
up we go 50
up now 50