Enjoy your lunch traducir francés
102 traducción paralela
Did you enjoy your lunch, honey boy?
C'était bon, mon chou?
Enjoy your lunch.
Bon appétit.
- Enjoy your lunch, Mr. Tresoldi.
Au revoir M.Tresoldi, bon appétit.
Please, enjoy your lunch.
Bon appétit.
Enjoy your lunch.
Bon déjeuner.
- I said, enjoy your lunch.
- J'ai dit : "Bon appétit."
Enjoy your lunch.
- Bon appétit.
My love, enjoy your lunch, and think about "G 2".
Mon amour, profite de ton déjeuner, et pense à "G 2".
Well, enjoy your lunch, and my best to your tailor.
Bon appétit et mes compliments à votre tailleur.
- Did you enjoy your lunch?
- Avez-vous bien mangé? - Le poisson n'était pas bon.
Enjoy your lunch, Chris.
Bon appétit, Chris.
But this one goes too far. Enjoy your lunch, Pierone!
Mais celui-ci va un peu trop loin...
Sorry for the delay. Enjoy your lunch.
Navré pour le léger retard.
- So did you enjoy your lunch?
Ton repas t'a plu? Oui.
Enjoy your lunch.
Bón appétit.
- Great to meet you, enjoy your lunch.
- Enchantée, bon appétit.
Enjoy your lunch. - Thanks.
Bon appétit.
Enjoy your lunch, gentlemen.
Bon appétit, messieurs.
All right, enjoy your lunch.
Eh bien, bon appétit.
Enjoy your lunch!
Bon appétit!
I need to speak to you later Enjoy your lunch
Je dois vous parler tout à l'heure. Bon appétit.
You two enjoy your lunch.
Bon appétit.
Why don't you sit here and enjoy your lunch?
Assieds-toi et savoure ton dîner.
Enjoy your lunch.
Mangez bien.
Thanks a lot. Enjoy your lunch.
Merci à tous, bon appétit!
- Enjoy your lunch, gentlemen.
- Bon repas, messieurs.
Enjoy your lunch, celebrate.
Profite de ton déjeuner. Fête ça.
There, enjoy your lunch!
Voilà! Bon appétit!
- You enjoy your lunch.
– Bon appétit.
- Enjoy your lunch.
- Bon appétit.
Enjoy your lunch, Sam.
Bon dîner, Sam.
Enjoy your lunch.
Passez un bon déjeuner.
- Enjoy your lunch, Judge Bennet.
- Bon appétit, juge Bennett.
ENJOY YOUR LUNCH.
- Bon appétit.
ENJOY YOUR LUNCH, SIR.
Bon appétit, monsieur.
Go enjoy your lunch with your fuckin'dry cleanin'man.
Retourne manger avec ton putain de rencart.
- Enjoy your lunch. Okay.
Bon déjeuner.
- Well, enjoy your lunch.
- Profite bien de ton repas.
Thank you and enjoy your lunch.
Et bon déjeuner.
- Enjoy your lunch.
- Bon déjeuner.
DID YOU ENJOY YOUR LUNCH?
T'as profité de ton déjeuner?
Enjoy your lunch.
Bon appétit!
- Enjoy your lunch : - Anna!
Bon appétit!
Enjoy your lunch.
Bon appétit
In the meantime, sir, try to enjoy your lunch.
En attendant... bon appétit.
Well, then I should let you go and enjoy your lunch.
Je vais vous laisser déjeuner en paix.
It's after 3 now and as much as I enjoy your hospitality.. I should have been on my way back to New York when you sat me down to lunch.
A vous écouter, je ferais mieux d'aller prendre mon repas à New York
Not if you wanna enjoy your lunch, I don't.
Si tu veux apprécier ton repas, il ne vaut mieux pas.
"Your Majesty" pasta factory, and enjoy your Sunday lunch.
"Votre Majesté", le secret d'un déjeuner réussi en famille.
Enjoy your lunch.
Je ne serais pas surpris qu'on ait une demande de rançon.
Anyway, enjoy the rest of your lunch before I ruin that too.
Bref, je ne veux pas gâcher ton lunch.
enjoy your coffee 17
enjoy your day 28
enjoy your stay 76
enjoy your trip 17
enjoy your night 32
enjoy your evening 61
enjoy yourself 198
enjoy your meal 154
enjoy your flight 26
enjoy your dinner 57
enjoy your day 28
enjoy your stay 76
enjoy your trip 17
enjoy your night 32
enjoy your evening 61
enjoy yourself 198
enjoy your meal 154
enjoy your flight 26
enjoy your dinner 57
enjoy yourselves 74
your lunch 18
lunch 488
lunch box 16
lunch time 24
lunch is ready 54
lunch and dinner 24
lunchtime 59
lunch is on me 20
lunch break 22
your lunch 18
lunch 488
lunch box 16
lunch time 24
lunch is ready 54
lunch and dinner 24
lunchtime 59
lunch is on me 20
lunch break 22