One word traducir francés
3,869 traducción paralela
I... will never breathe... one word of this.
Je... Je ne vais jamais souffler Un seul mot de c'qui s'est passé
One word more, honest neighbors.
Encore un mot, honnêtes voisins.
One word, sir : our watch, sir, have indeed comprehended two aspicious persons, and we would have them this morning examined before your worship.
Un mot encore, seigneur ; notre garde a saisi deux personnes aspectes, Nous voudrions les voir ce matin examinées devant Votre Seigneurie.
Not one word from you.
Pas un mot de ta part.
Why are there two definitions for one word?
Pourquoi deux définitions pour un seul mot?
I would get in big trouble logging in under my name... willamonday, all one word... which I haven't used in a year.
Je m'attirerais de gros ennuis si je me connectais sous le nom willamonday, en un seul mot que je n'ai pas utilisé depuis des années
One word.
Un mot.
Say one word and I'll make sure you regret it.
Dis un seul mot et tu le regretteras.
Travis, you say a one word, I'll kill you where you're sitting.
Travis, tu t'avises de dire un seul mot à ce propos, je te tue sur le champ.
Why are there two definitions for one word?
Pourquoi y a-t-il deux définitions pour un seul mot?
Well, I have one word for you...
Eh bien, j'ai une chose à rajouter...
I have but one word :
Je n'ai qu'un seul mot :
Yeah, well, that's one word for it.
Ouais, bien, c'est un mot pour ça.
That's one word for it.
C'est le mot.
One word about my engagement, and I will cut off O'Henry, Supa-Dupa and Knight Rider, and I will throw them in a Mexican dogfight.
Un seul mot au sujet de mes fiançailles, et je couperai O'Henry, le Super-Méga, et le Chevalier, et je les enverrai faire un combat de chiens mexicains.
One word in each line indicated a different location.
Les mots sur chaque ligne indiquaient un endroit différent.
That's one word for it.
C'est un mot pour ça.
I not understand one word.
Je n'ai pas compris un seul mot.
Negotiating's one word for it.
négociations est un seul mot pour elle.
Not one word.
Pas un seul mot.
I got one word for you, Jack :
J'ai un mot pour vous, Jack :
I just put it back and I didn't tell him, and that was months ago and he hasn't said one word since.
Je l'ai juste rangée et je ne lui ai rien dit, et c'était il y a des mois et il n'as rien dit depuis.
Not one word!
Pas un mot!
I didn't say one word to anybody for a whole year.
Je n'ai pas dit un mot à personne de toute une année.
That's one word for it.
C'est une façon de le dire.
One more word...
Un mot de plus...
Unfortunately, Detective, the reality is that this is the way most marriages die... Not with epic rounds of screaming matches, not with threats or ultimatums, but with two people who wander slowly away from one another without a word.
Malheureusement, Inspecteur, c'est de cette façon que la majorité des mariages meurent... pas avec des rounds épiques de cris, pas avec des menaces et des ultimatum, mais avec deux personnes qui s'éloignent doucement l'une de l'autre
One more word out of you, McCoy,
Un mot de plus, McCoy,
We haven't heard word one from any of the other units since that attack on Boston.
On n'a pas entendu un seul mot des autres unités depuis l'attaque de Boston.
One doth not know how much an ill word may empoison liking.
On ne sait pas combien un trait malin peut empoisonner l'amour.
You're my mother, and you can't even say one kind word.
Tu es ma mère, et tu ne peux même pas dire une seul mot gentil.
"I can't find my N word anywhere. And it's the expensive one."
"Je trouve pas mon nègre, celui que j'ai payé cher."
Well, Juliet's word is the only one the matters.
Celle de Juliet est la seule qui importe.
A quiet word with one of her staff regarding the thoroughness of their research techniques.
Un mot discret avec l'un des membres de son équipe par rapport à la validité de leurs techniques de recherche.
All one word... period, - c-o...
- c-o...
Which one of us is analyzing the word "hmm" here?
Qui ici analyse le mot "hmm"?
In fact, I think one of them used the word, uh, "star material."
En fait, ils ont dit que tu avais l'étoffe d'une star. C'est pas vrai?
I know only that three stand for the sands and one by word marked as the Undefeated Gaul.
Je sais seulement qu'ils sont trois destinés à l'arène, et que l'un deux est surnommé "Le Gaulois invaincu".
Word is, this guy's got a tattoo sleeve on one arm.
Il paraît que ce gars a un tatouage manchette sur un bras.
You are gonna keep your mouth shut, because if you mention one word of this to Cooper,
Tu ne vas rien dire.
Because otherwise, I just get one-word answers and I don't know what you're thinking. - I'm sorry.
Sinon, je pourrai pas savoir ce que tu penses.
- He said shut up! Now, if I hear another word from either one of you, you're both under arrest. [Gasps]
Si l'un de vous prononce un mot de plus, on vous arrête tous les deux.
If you say one more word about my Mom or Dad I will break your face...
Un mot de plus sur mes parents et je te fracasse le crâne...
Doctor.I've been meaning to have a word with you about one of your patients.
Docteur. Je peux vous parler d'un de vos patients.
Of all the people I've met in my life... no one better defines the word : Selfishness.
Des personnes que j'ai pu rencontrer dans ma vie, tu es celle qui résume le mieux ce mot : égoïsme.
My name is Switch, I'm a spoken word poet, and this one is called Runaround.
Mon nom est Switch, je suis poète, et celui-ci s'appelle "La Voiture de Secours".
Yeah, what's up, my name is Switch, I'm a spoken word poet and dis one's called...
Ouais, quoi de neuf, mon nom est Switch, je suis poète et celui-ci s'appelle...
If you say that word one more time, I'm gonna take away all your toys!
Si tu dis ce mot encore une fois, je vais t'enlever tous tes jouets!
Well, maybe one of your co-workers put in a good word for you.
Et bien, peut être que l'un de tes collègues a glissé un mot pour toi.
Even if that were true, which I seriously doubt, no one can ever believe another word that you say.
Même si c'est vrai, ce dont je doute sérieusement, plus personne ne vous croira.
That word took one look at our house and ran.
Ce mot a regardé une fois notre maison et est parti.
word 592
words 313
wordy 22
words to live by 22
word travels fast 36
word up 25
words like 23
word of honor 22
word to the wise 46
word of advice 82
words 313
wordy 22
words to live by 22
word travels fast 36
word up 25
words like 23
word of honor 22
word to the wise 46
word of advice 82
word gets around 29
word for word 69
word is 107
word on the street is 18
one week 142
one way or another 378
one week ago 17
one week later 24
one way 51
one way or the other 133
word for word 69
word is 107
word on the street is 18
one week 142
one way or another 378
one week ago 17
one week later 24
one way 51
one way or the other 133