Now where is he traducir turco
1,655 traducción paralela
Now where is he hiding?
Şimdi nerede saklanıyor?
Does he know where she is now?
Şu anda nerede olduğunu biliyor mu?
So where is he now?
Şimdi nerede peki?
Yeah, I believe in a God, and I'm wondering where he is right now.
Evet, Tanrı'ya inanırım. Şu anda nerede merak ediyorum.
But now you know where he is.
- Ama artık nerede olduğunu biliyorsun.
Do you know where he is now?
Şu anda nerede olduğunu biliyor musun?
Wait, where is he now?
Bekle. Şu anda nerede?
Where is he now?
Şimdi nerede?
Where is he now?
Şimdi nerede dedim!
Well, where is he now?
Şimdi nerede?
Okay, so where is he now?
- Tamam, peki şimdi nerede?
- Where is he now?
- Şimdi nerede?
- Where is he now?
Şimdi nerede?
Can you tell me where he is now?
Şu anda nerede biliyor musun?
- Any idea where he is now?
- Şimdi nerede, biliyor musunuz?
Where is he now?
o şu anda nerede?
- That's where he is now.
- Hayır, şu an daki konumu.
And right now your husband has my sister with him, so you must tell me where he is.
Kocanız şimdi de benim kız kardeşimi kaçırdı, bu yüzden onun nerede olduğunu söylemelisiniz.
Where he is now, who knows?
Şimdi nerde kim bilir?
Your friend Boris is on a plane for Uganda where he will now be stationed.
Arkadaşınız Boris şu anda yeni görev yeri olan Uganda'ya giden bir uçakta.
Where is he now?
Nerede şimdi?
I'm happy because only now do I know for certain where he is when he's not at... home!
Mutluyum çünkü evde olmadığı zamanlar nerede olduğunu artık kesin olarak bilebiliyorum!
Where is he right now?
Şimdi nerede?
Where is he now?
Nerede şimdi o?
Where is he now?
O nerede şimdi?
- Where is he now?
- Şu an nerede?
Fuck... I don't know where he is. You better order now?
S.ktir...
I mean, where is he now?
Kendisi şu an nerede?
And now you don't know where he is?
Ve şimdi de nerede olduğunu bilmiyor musun?
Where is he now?
O şimdi nasıl?
And where is he now?
Peki şimdi nerede?
Now, this is where he works out of.
İşlerini buradan yürütüyor.
So, where is he now?
Peki, şimdi nerede?
Just need to figure out where he is now.
Şimdiki yerini bulmamız lazım. Evet.
- Any idea where he is now?
- Şimdi nerede olduğu hakkında bir fikriniz var mı?
Where is he now?
Nerede simdi?
Now, where is he?
Yani, nerede o?
Yeah, does it say where he is now?
Evet, şimdi nerede olduğu da yazıyor mu?
Oh, where is he now? - London.
Nerede şimdi?
- Where is he now?
- Nerede şimdi?
What we need to do is focus on that time period, see what was going on in his life, and maybe we can get a key to where he's hiding now.
Bu 6 aylık süreye odaklanmamız gerekiyor. Hayatında neler olduğunu anlarsak nerede saklandığını da bulabiliriz.
And where is he now, right?
Peki o şu an da nerede, hala sağ mı?
Now we know where he is in his head.
Şimdi aklının nerede olduğunu biliyoruz.
And where is he right now?
- Şu an da nerede?
Where is he now?
O şimdi nerede?
- Where is he now'?
- Nerede o şimdi?
- Where is he now? - Bedlam.
- Şimdi nerede peki?
Where do you think he is now?
Sence şimdi nerede?
There's no telling where he is now.
Şu anda nerde olduğunu bilmiyorum.
So, where is he right now?
Peki, şimdi nerede?
So where is he now?
Hey, hey. Peki nerede bu herif?
now where were we 23
where is he 5231
where is he from 17
where is he going 98
where is here 20
where is he now 439
where is he right now 21
where is he then 20
is here 159
is he your boyfriend 48
where is he 5231
where is he from 17
where is he going 98
where is here 20
where is he now 439
where is he right now 21
where is he then 20
is here 159
is he your boyfriend 48
is he 1761
is he around 61
is he alive 166
is he gone 103
is he dead 518
is he home 42
is he ok 129
is he okay 663
is he sick 52
is he breathing 52
is he around 61
is he alive 166
is he gone 103
is he dead 518
is he home 42
is he ok 129
is he okay 663
is he sick 52
is he breathing 52
is he in 100
is he there 104
is he insane 17
is he here now 16
is he good 46
is he here 369
is he hurt 48
is he serious 69
is he in trouble 54
is he going to be okay 37
is he there 104
is he insane 17
is he here now 16
is he good 46
is he here 369
is he hurt 48
is he serious 69
is he in trouble 54
is he going to be okay 37