English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → español / [ Я ] / Я доверяла тебе

Я доверяла тебе traducir español

141 traducción paralela
я доверяла тебе Лю Кенг а ты разочаровал меня. - Китана Ты не воин, как я считала если я подвел тебя душа твоего брата моя
tuve confianza en ti pero me desilusionaste no eres el guerrero que yo pensaba que pasaría si fallo si les fallo a todos el alma de tu hermano es mía
Я доверяла тебе!
¡ Yo confié en ti!
Сволочь! Я доверяла тебе!
¡ Desgraciado!
Я доверяла тебе.
Confiaba en ti.
Я доверяла тебе, а ты изменил мне с этой шлюхой.
Confíe en ti, y tu me engañaste con esta perra.
Я доверяла тебе. Я думала, мы подруги.
Confié en Ud. Creí que éramos amigas.
Ты должен был доверять мне как я доверяла тебе.
Debiste confiar en mí.
Я доверяла тебе.
Yo confiaba en ti.
- Я доверяла тебе!
- ¡ Confié en ti!
Я доверяла тебе.
Me hiciste confiar en ti.
Дэннис Рейнольдс, я доверяла тебе!
¡ Dennis Reynolds, confié en ti!
Я доверяла тебе, а ты лгал мне... вы оба.
Confiaba el ti, y tu me mentiste... los dos me mentisteis.
Я доверяла тебе!
- ¡ Confié en ti!
Я доверяла тебе с Питом.
Confié en ti y Pete.
Я доверяла тебе.
Yo confié en ti.
- Я доверяла тебе!
¡ Confiaba en ti!
Я доверяла тебе.
Confié en ti.
Если ты хочешь, чтобы я доверяла тебе, позволь мне позвонить.
Si quieres que confíe en ti, déjame hacer una llamada.
Я доверяла тебе... И ты говорила, что мы должны говорить правду, быть честными.
Acabo de abrirte mi corazón y tú hablaste de decir la verdad y ser sincera.
- Я доверяла тебе!
- Yo confiaba en ti!
— Я доверяла тебе.
- Confié en ti.
Я доверяла тебе.
Confie en usted.
Я доверяла тебе. Ты говорил, что никогда не будешь мне врать, а теперь ты унизил меня перед всей школой.
Confié en ti. ¡ Dijiste que nunca me mentirías, y me humillaste delante de todo el instituto!
Однажды я уже доверяла его тебе.
Ya te lo entregué en otra ocasión.
Если бы тебе не доверяла на самом деле, то я вела бы себя совсем по-другому.
Nunca me habría puesto en esta situación... si no confiara plenamente en usted.
- А я тебе доверяла!
- ¡ Cómo pude confiar en ti!
Попробуй другое : моей мамы бриллиантовое обручальное кольцо, и теперь его нет, всё из-за того, что я тебе верила, доверяла, а ты меня так разочаровала.
Aposté el anillo de compromiso de mi madre,... y ahora lo perdí. Todo porque creí en ti, confié en ti,... y me decepcionaste.
Ты хочешь, чтобы я тебе доверяла, но делаешь то, что тебе нравится.
¡ Me pides que te tenga confianza, pero haces cualquier cosa!
Прежде я тебе не совсем доверяла...
Yo me negaba a confiar en ti y el hecho es que
Я хочу, чтобы ты доверяла мне, Трейси. Потому что я забочусь о тебе.
Quiero que confíes en mi, Tracey, por que me preocupo de ti.
Я же тебе доверяла.
En verdad te creí.
А я тебе во всём доверяла.
Cállate.
- Продолжай! Единственная причина того, что ты не могла распоряжаться этими деньгами - это потому что ты не доверяла себе так, как доверял тебе я.
La unica razon por la que no controlaste eldinero es porque noconfiaste en ti tanto como yo confio
В первую ночь, когда я была в доме я не доверяла тебе
La primera noche que estuve en la casa no confiaba en ti.
Я так долго не доверяла тебе.
Hace mucho que no confío en ti.
Я много чего тебе доверяла.
Yo confío en ti por completo.
Хочешь чтобы я тебе доверяла?
Ellie, tal vez su padre tenga razón.
Мне нужно было, чтобы Урсула доверяла тебе так же, как я тебе сейчас.
Como lo hago yo ahora.
Я все еще злюсь на себя за то что тебе не доверяла.
Todavía estoy enfadada conmigo misma por no creerte.
Я всегда тебе доверяла.
Siempre he confiado en tí.
Люк, я очень тобой горжусь, и хочу извиниться, что не доверяла тебе.
Luke, no podría ahora estar más orgullosa de tí, y siento mucho no haber confiado en tí.
- Я тебе доверяла.
- Confié en ti.
Я знаю. А я всегда доверяла тебе.
- Lo sé y yo siempre confié en ti.
Я тебе доверяла.
Confié en ti.
- Я тебе доверяла.
- ¡ Confié en ti!
Оливер, я не позвонила тебе, потому что сама себе не доверяла.
Oliver, no me puse en contacto contigo porque no confiaba en mí misma.
- Я доверяла тебе.
Confíe en ti.
- Я тебе доверяла!
- ¡ Confié en tí!
Хочешь, чтобы я тебе доверяла, не прячься в моей комнате и не пугай меня до смерти, когда я вхожу.
Si quieres que confíe en ti, no te escondas en mi habitación y me asustes cuando entro.
Я доверяла тебе
Confié en ti.
Хочешь, чтоб я тебе доверяла?
¿ Quieres que confíe en ti?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]