English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / ruso → turco / [ Д ] / Держите дверь

Держите дверь traducir turco

25 traducción paralela
Пожалуйста, постоянно держите дверь закрытой. ( Исправлено : Пожалуйста, заткнитесь навсегда ).
Lütfen çeneni kapalı tut.
Обслуживание номеров, кто угодно - держите дверь закрытой.
Otel personeli dahil! Hiç kimse.
Держите дверь.
Kapıyı tut.
Держите дверь
Kapıyı tut.
Держите дверь!
Kapatın kapıyı!
Держите дверь запертой.
Kapıyı kilitli tut.
Если окажетесь у аварийного выхода, пожалуйста, держите дверь закрытой на протяжении всего полета.
Eğer acil çıkış kapısına yakın sırada oturursanız, uçuş boyunca lütfen kapıyı kapalı tutun.
Держите дверь запертой.
Kapıyı üstüme kilitle.
Хорошо, идите вперёд и держите дверь запертой но все равно спасибо.
Güzel, sen işine bak ve o kapıyı kapalı tut. Ama sağ ol.
Держите дверь! Черт возьми!
Kapıyı açın!
Держите дверь.
Kapıyı İzle!
Держите дверь, держите её. Держите её, держите!
Kapıyı tutun!
Держите дверь, быстро!
Kapıyı tutun! Hemen!
Дверь держите, скорее!
Kapıyı tutun, çabuk.
- Просто держите дверь открытой.
Hazır ol geliceğim.
Держите дверь!
Kapıyı açın!
Проведите ( держите ) дверь!
Kapıyı tut!
Держите дверь!
Hadi çocuklar, çabuk çabuk!
Вы держите эту дверь открытой?
Bu kapı kilitsiz mi duruyor?
Держите дверь!
Kapıyı tutun!
Бек, Вогель, вы двое в Шлюз 2 дверь держите открытой...
Beck ve Vogel. Sizi Hava Kilidi 2'de istiyorum.
Так почему эту дверь вы держите закрытой?
Bizi neden bu fırsattan mahrum bırakıyorsunuz ki?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]