Benden sonra tekrar et traducir español
111 traducción paralela
" Küçük Olav, benden sonra tekrar et :
" Pequeño Olav, repite después de mí :
Benden sonra tekrar et.
Repite después de mí.
Onu yüzük parmağına tak ve benden sonra tekrar et :
Póngaselo y repita conmigo :
Benden sonra tekrar et Asker. " Savaş artık sona erdi ve hâlâ yarım yamalak hayatta olmaktan hoşnudum.
Soldado, repita conmigo ;'la guerra ha acabado y me alegro de estar aún medio vivo.'
Benden sonra tekrar et. Ben korkağım ve sen benim ustamsın!
- Repite : "No soy nada, y tu eres mi ama".
Şimdi benden sonra tekrar et.
Repita después de mí.
Benden sonra tekrar et,
Repita conmigo :
Brubaker, benden sonra tekrar et.
Brubaker, repite después de mí.
Ve şimdi, oğlum, lütfen bu duayı benden sonra tekrar et.
Al menos repite una oración conmigo.
Benden sonra tekrar et!
Repite.
Benden sonra tekrar et, ben bir domuzum
Repite comnigo : soy un jabalí...
Şimdi, benden sonra tekrar et.
Repite conmigo. Vuelo de noche, vuelo de noche.
- Benden sonra tekrar et.
- Repite conmigo.
- Hayır. Benden sonra tekrar et.
Por favor, repite lo que yo diga.
Benden sonra tekrar et.
Repita conmigo.
Benden sonra tekrar et.
Repite conmigo.
Benden sonra tekrar et ;
Repite despues de mi :
Benden sonra tekrar et Ross.
Repite despues de mí, Ross.
Otur. Benden sonra tekrar et :
Siéntese, Sr. Pignon, y repita :
Ross, benden sonra tekrar et.
Ross, repite después de mí.
Benden sonra tekrar et.
Repite luego de mí.
- Benden sonra tekrar et. Beyaz, beyaz, beyaz.
Repite conmigo, "Eche, eche, eche".
Benden sonra tekrar et. Beyaz, beyaz, beyaz. - Beyaz, beyaz, beyaz.
- Repite, "Eche, eche, eche." - "Eche, eche, eche."
Şimdi benden sonra tekrar et.
Repite después de mí :
Benden sonra tekrar et, olur mu?
¿ Puedes repetir detrás de mí?
Benden sonra tekrar et.
¡ Repite conmigo!
Gözlerini kapat ve benden sonra tekrar et.
Cierra los ojos y repite conmigo.
Şimdi benden sonra tekrar et.
Repite después de mi.
Tamam, benden sonra tekrar et.
Repite después de mí.
Benden sonra tekrar et.
Repítamelo.
Şimdi Haley, benden sonra tekrar et...
Y ahora, Haley, repite lo que digo.
Sağ elini kaldır ve benden sonra tekrar et.
Levante su mano derecha y repita tras de mí.
Benden sonra tekrar et, Jacob.
Repite conmigo, Jacob.
Haydi, benden sonra tekrar et.
¿ HORA DEL CIERRE? Vamos, repite después de mí.
Benden sonra tekrar et'Felicity haklıydı'.
Repite después de mí "Felicity tenia razón".
Benden sonra tekrar et. 'Yağmur'
Dí después de mí. "Lluvia."
Lütfen benden sonra tekrar et.
Por favor repetid después de mí.
Şimdi benden sonra tekrar et. Gözünde canlandırmaya çalış. Zürafa bizon...
Ahora repita despues de mi y trate de visualizar una jirafa un bufalo...
Şimdi benden sonra tekrar et.
Así que repita conmigo.
Pekâlâ. Benden sonra tekrar et.
De acuerdo, repite después de mí.
Benden sonra tekrar et.
Repite después de mi.
Şimdi, benden sonra tekrar et.
Ahora, repite después de mi.
Benden sonra tekrar et.
Repite conmigo :
Şimdi, benden sonra yavaşça tekrar et :
Ahora repite despacio lo que yo te diga :
Conroy, benden sonra yavaşça tekrar et.
Conroy, repite despacio lo que voy a decirte.
Şimdi benden sonra tekrar et.
Repite después de mí.
- Benden sonra tekrar et.
Repetid lo que digo :
Şimdi Ross, benden sonra tekrar et.
Repite conmigo.
Benden sonra tekrar et. Erkek. Erkek.
Repite conmigo : niño, niño, niño, un niño muy alto.
Bak, benden sonra tekrar et.
Mira, sólo repite después de mí :
Benden sonra tekrar et.
Repite :
benden sonra 16
tekrar et 124
bender 52
bende seni seviyorum 38
bende 490
benden 238
benden bu kadar 130
bende de var 25
benden uzak dur 398
bende seni 17
tekrar et 124
bender 52
bende seni seviyorum 38
bende 490
benden 238
benden bu kadar 130
bende de var 25
benden uzak dur 398
bende seni 17
bende yok 35
bende var 92
benden ne istiyorsun 357
benden hoşlanıyor musun 28
benden olsun 24
benden sana 27
benden nefret ediyor 82
benden korkuyorsun 19
benden korkma 17
bende geliyorum 21
bende var 92
benden ne istiyorsun 357
benden hoşlanıyor musun 28
benden olsun 24
benden sana 27
benden nefret ediyor 82
benden korkuyorsun 19
benden korkma 17
bende geliyorum 21