English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Espagnol / [ D ] / Drop the gun

Drop the gun traduction Espagnol

1,633 traduction parallèle
Drop the gun!
¡ Deje caer el arma!
Drop the gun now!
¡ Deje caer el arma ahora!
Drop the gun!
Tira el arma!
Drop the gun, sir!
Tire el arma, señor!
Police- - drop the gun!
¡ Policía - deje caer el arma!
Drop the gun.
Suelta el arma.
Drop the gun!
¡ Tira el arma!
- I'd drop the gun if I were you, Joe.
- Yo que tú arrojaría el arma, Joe.
Anyway, I'd drop the gun if I were you.
Aun así, yo que tú arrojaría el arma.
Drop the gun!
¡ Tira la pistola!
You can drop the gun, or you can shoot.
Puedes tirar la pistola o puedes disparar.
If you don't drop the gun, and you don't shoot, he dies in this bag.
Si no sueltas la pistola y no disparas, se muere en la bolsa.
- If you do... drop the gun, and you don't shoot, everyone lives.
- Si lo que haces... es bajar la pistola y no disparar, todos viven.
Drop the gun.
Suelte el arma.
Drop the gun!
¡ Baje el arma!
Drop the gun.
Deje caer el arma.
Drop the gun now! - No, no, no.
- Arroja el arma, ahora.
Drop the gun!
¡ Suelte el arma!
Drop the gun!
¡ Suelta la pistola!
Drop the gun!
¡ Baja la pistola!
Drop the gun.
¡ Suelta el arma!
- Drop the gun!
- ¡ Suelte el arma!
- Drop the gun!
- Suelte el arma!
Monk, please drop the gun!
Monk, por favor, tire el arma.
Monk, please, drop the gun!
¡ Monk, por favor, tire el arma!
Drop the gun, Jack.
Suelta la pistola, Jack.
Drop the gun, Jack!
Suelta el arma, Jack.
Drop the gun, Sugar Bear.
Baja el arma, Osito de Azúcar.
If you're really a man drop the gun and use your hands!
¡ Pero si en verdad eres macho, compadre suelta ese hierro y date con las manos!
Drop the gun.
Arroja el arma.
Chip, drop the gun. Let her go.
Chip, baja el arma, déjala ir.
Drop the gun!
¡ Tirela, tire el arma!
Tim, I need for you to listen to me. You need to drop the gun now.
Tim, necesito que me escuches, tienes que tirar el arma ahora.
Drop the gun!
¡ Arroje el arma!
- Drop the gun.
¡ Tira el arma!
Arjun, drop the gun.
Arjun, deja el arma.
Arjun, drop the gun now.
Arjun, deja el arma ahora.
Drop the gun.
Dame el arma.
Drop the gun.
Baja el arma.
Drop the gun! Drop it now!
¡ Suelta el arma!
Drop the gun or her turns her into scrapple.
Suelta el arma o la convertirá en papilla.
Drop the gun!
¡ Tírala!
Drop the gun, God damn it!
¡ Tira el arma, maldita sea!
Drop the gun now!
¡ Tire ahora el arma!
Thibodaux, drop the gun!
¡ Thibodeaux, baja el arma!
CHLOE, DROP THE GUN.
Chloe, arroja el arma.
CHLOE, DROP THE GUN.
Chloe, arroja el arma.
Drop the gun.
¡ Tire el arma!
Drop the gun or you're dead!
¡ Tira el arma!
Give me the gun. Drop it!
dame la pistola, lanzala!
Drop the gun!
¡ Suelta el arma!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]