I lost count traduction Français
187 traduction parallèle
I lost count.
Je ne sais plus.
I don't know. I lost count.
J'ai perdu le compte.
I lost count.
Je ne compte plus.
I lost count.
J'ai perdu le compte.
- I don't know. I lost count.
- Je ne sais plus.
I lost count.
Je ne sais plus où j'en suis.
I lost count!
J'ai perdu le compte!
There were so many of them, I lost count.
II y en avait tellement que je n'ai pas pu compter.
- I don't know, I lost count.
J'ai pas fait le compte.
- How many sutures have we put in him? - I lost count.
- Combien de points on lui a fait?
I lost count. Where are we? Two.
- A combien en sommes-nous?
I don't know. I lost count after the fifth foster home.
J'en sais rien, j'ai traîné d'un orphelinat à un autre.
I lost count, man.
J'ai perdu le compte.
So many cars passed by, I lost count.
Assez pour voir un tas de voitures défiler.
I lost count of the days after that.
J'ai perdu le compte des jours, après ça.
I lost count after ten.
J'ai arrêté de compter après 10.
- I've lost count. - It's Wednesday.
Je ne sais pas.
I've lost count.
J'ai arrêté de compter.
Now I've lost count.
Maintenant, j'ai perdu le fil.
Wait till I count my fingers. I may have lost one.
Je vérifie d'abord que j'ai tous mes doigts.
I lost the count.
Je sais plus où j'en étais.
I'm afraid I've lost count.
J'ai perdu le fil.
10, 15, I've lost count.
Dix... ou 15... je ne sais plus.
Oh, I lost count.
Je ne sais plus.
I have lost count of my enemies.
J'ai perdu le compte de mes ennemis.
I've lost count now.
Je ne sais plus où on en est.
I have been knocked around so many times... I've lost count!
J'ai été trompée tellement de fois je ne peux même pas compter.
I've lost count. - No, I mean as a passenger.
- Non, je veux dire comme passager.
So many that I've even lost count
Tant que j'en ai perdu le compte
I've lost count.
J'ai pas compté.
- I lost count.
Ils venaient juste d'arriver.
I eventually lost count and hardly knew what I was doing anymore.
J'ai perdu le compte exact et je ne savais plus très bien ce que je faisais.
I've lost count.
J'arrive plus à compter.
How many friends have we watched die? I've lost count.
Combien d'amis avons-nous regardé mourir?
How manv gods are there in our pantheon? I've lost count since the last emperor was elevated to godhood. 48, 49.
Combien de dieux y a-t-il dans notre panthéon? Je ne sais plus depuis que le dernier empereur a été déifié. 48.
Um, I've lost count.
- Hum, je ne sais plus combien de temps ça fait.
As I mowed, I lost all count of time.
Quand je fauchais, je perdais la notion du temps.
I've lost count.
Je ne me souviens plus combien.
I've lost count of the time.
J'ai perdu le compte.
I thought you didn't keep count. Or is it simply that you've lost count?
Vous n'avez pas fait le compte.
A pint costs about 100,000... so you work it out because I've lost count.
100 000 le litre, faites le compte, moi je m'y perds.
Coins and keys, I've lost count.
Des pièces de monnaie, des clés, j'ai perdu le compte.
I've lost count.
J'ai perdu le compte.
I've written her so many times in the past ten years, I've lost count.
Je lui ai écrit tant de fois en 10 ans, que je ne pourrais dire combien.
RENT - Is it all there? - I lost count.
- Je m'étais trompé dans les comptes.Fallait que je recompte.
I even lost count of how many snakes and liquor I've had.
Je sais plus combien de serpents j'ai mangés et bus.
I LOST COUNT OF HOW MANY THEY'VE TAKEN.
Des fanatiques.
Ah, I've lost count.
Je ne les compte plus.
Well, I've successfully lost count again. Right.
J'ai encore perdu le fil.
If only I hadn't lost count.
Si j'avais bien compté...
I've practically lost count.
J'en ai pratiquement perdu le compte.
i lost my mind 16
i lost my phone 30
i lost you 30
i lost my way 25
i lost everything 79
i lost track of time 59
i lost it 242
i lost my temper 59
i lost my head 35
i lost my wife 31
i lost my phone 30
i lost you 30
i lost my way 25
i lost everything 79
i lost track of time 59
i lost it 242
i lost my temper 59
i lost my head 35
i lost my wife 31
i lost control 52
i lost my 18
i lost mine 17
i lost 239
i lost my job 84
i lost my family 17
i lost her 78
i lost someone 22
i lost my son 22
i lost him 169
i lost my 18
i lost mine 17
i lost 239
i lost my job 84
i lost my family 17
i lost her 78
i lost someone 22
i lost my son 22
i lost him 169
i lost my appetite 21
i lost track 18
i lost them 38
country 149
count 292
county 60
countdown 32
counter 95
counting 29
countries 63
i lost track 18
i lost them 38
country 149
count 292
county 60
countdown 32
counter 95
counting 29
countries 63
count your blessings 22
counts 21
countess 192
count me in 180
count to ten 23
count on me 45
count me out 90
count it 66
country club 18
count yourself lucky 18
counts 21
countess 192
count me in 180
count to ten 23
count on me 45
count me out 90
count it 66
country club 18
count yourself lucky 18
count to three 25
counterpoint 23
count on it 80
counterfeit 21
count olaf 29
count them 27
countrymen 23
count dracula 16
count to 48
country music playing 16
counterpoint 23
count on it 80
counterfeit 21
count olaf 29
count them 27
countrymen 23
count dracula 16
count to 48
country music playing 16