English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Anglais → Portugais / [ K ] / Kat

Kat traduction Portugais

1,266 traduction parallèle
Tony ignored Kat because he wanted to play with me.
O meu primeiro namorado. Até que se pôs a ignorá-la por querer brincar comigo.
- Kat, I'm so sorry. I'm so...
- Kat, sinto tanto...
Kat, please. Kat, please don't say anything.
Kat, por favor, não digas nada.
Go ahead, Kat, hate me.
Isso, Kat, odeia-me vá.
But I refuse to believe that this is what you want, Kat.
Mas recuso-me a acreditar que isto seja o que queres, Kat.
Does Kat know?
A Kat sabe?
- I got Kit Kat, Mars, Snickers.
- Tenho Kit Kat, Mars, Snickers.
Kat!
- Kat!
Kat, you want to tell me what the hell you think you're doing?
Queres dizer-me o que estás a fazer?
Keep your power up, Kat, you're dropping below glideslope.
Aumente a potência, Kat, está a voar muito baixo.
Wave off, Kat. Wave off!
Interrompa a manobra, Kat!
Kat. We're gonna do this, okay?
Kat, vamos fazer isto juntas.
Kat, we did this all through training, okay?
Kat, fizeste isto comigo na formação.
Kat, full throttle now.
Kat, potência máxima!
Kat's made the trap 100 times.
A Kat fez a manobra de aterragem umas cem vezes.
Kat! It's Starbuck. You're okay.
Kat, é a Starbuck, estás bem.
What made you do it, Kat?
- Porque fez aquilo, Kat?
Kat, on deck.
Kat, a postos.
Leader, Kat. Did you say all clear?
Líder, daqui Kat, deu autorização para avançar?
Back off, Kat! Now! Now!
Afasta-te, Kat!
Galactica, Apollo, I'm out on course... to the base star, Kat alongside me.
Galactica, aqui Apollo. Vou em rumo à nave-base, a Kat acompanha-me.
Tally, Hotdog! Kat, on me!
Contem comigo.
( Kat ) Apollo, approaching Galactica's flack barrier,
Apollo, estamos próximos da barreira de fogo da Galactica.
Kat! Hotdog, you all right?
Kat, Hotdog, estão bem?
Kat, on me.
- Kat, comigo.
Kat, Twinam, find those explosive rounds.
Kat, Twinam, procurem os cartuchos.
Yes, sir. Kat, Collishaw, you take that side.
Kat, Collinshaw, para aquele lado.
Kat, kill the flashlight.
Kat, apaga a luz.
Hey, where's my, uh, Kit-Kat?
Onde está o meu "Kit-Kat"?
I need that Kit-Kat- - she wrote her nuer on that wrapper.
Eu preciso daquele "Kit-Kat"... ela escreveu o número naquele pacote.
Where's the Kit-Kat?
Onde está o "Kit-Kat"?
But what's gonna happen with Kat and Alfie?
Mas o que vai acontecer com a Kat e o Alfie?
- - Kat.
- Kat.
All right. Kat, come on.
Vamos, Kat.
- Kat?
- A Kat?
Kat!
Kat!
Kat, hang on!
Kat, espera!
- Kat! -
- Kat!
Kat?
Kat?
Kat.
Kat.
Stay close, Kat.
Fiques por perto, Kat.
Wyatt's letters, Kat?
As cartas de Wyatt, Kat?
Kat, help me!
Kat, ajuda-me!
Kat!
Onde vão?
It's my only joy, Kat!
Ele é a minha única alegria, Kat!
Henceforth, my ladies must only wear subdued colors, Kat.
De agora em diante, minhas damas devem vestir só cores mortas, Kat.
If Amy threw it up, Kat ate it.
Se a Amy a vomitava, a Kat comia-a.
Leader, Kat.
Líder, daqui Kat.
Kat, what are you doing?
- Kat, o que estás a fazer?
( Kat ) Roger that, I'm with you, leader,
Recebido.
- Kat.
- Kat.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]