Everything's fine traduction Turc
4,378 traduction parallèle
Everything's fine.
Evet, her şey yolunda.
What, make things better by telling me everything's fine?
Ne, bunları söyleyerek her şeyi yoluna koymaya mı çalışıyorsun?
Everything's fine!
Her şey yolunda.
Everything's fine.
Her şey yolunda.
- No, everything's fine.
- Hayır, her şey yolunda.
Everything else is fine but because of the language problem it's hard to understand what's going on....... and no one is explaining things to me...
Başka her şey iyi fakat dil probleminden dolayı neler olduğunu anlaması zor ve kimse bana bir şey açıklamıyor.
Babe, everything's gonna be fine, all right?
Tatlım, her şey harika olacak, tamam mı?
Well, now that you're here, I know everything's gonna be just fine.
Burada olduğuna göre, her şeyin yolunda gideceğine inancım tam.
Yes, everything's fine.
- Evet, her şey yolunda.
Everything's fine now.
Şimdi her şey yolunda.
Everything's going to be fine now.
Her şey yoluna girecek.
Nothing. Everything's fine, okay?
Her şey yolunda, tamam mı?
Everything was fine till Simmi's father was alive.
Simmi'nin babası hayattayken her şey çok iyiydi.
- Everything's fine.
Sadece yeni iş dolayısıyla bir sürü stres işte ve birinin hafızasını etkileyebilir bu. Her şey yolunda.
Honey, listen, all we need to do is give you the test, and once you pass it, everything's gonna be fine.
Tatlım, bak ihtiyacımız olan tek şey seni sınava sokmak, ve geçersen, sorun kalmayacak.
So, I just wanted to make sure everything's fine.
Ben de... her şey yolunda mı diye bakmaya geldim.
Everything's gonna be just fine.
Her şey yoluna girecek.
Um, everything's fine.
Her şey yolunda.
Hey, everything's gonna be fine, okay?
Her şey düzelecek tamam mı? Söz veriyorum.
- Yeah, everything's fine.
- Her şey yolunda.
Everything's gonna be fine.
Her şey düzelecek.
Uh, everything's gonna be fine.
Hiçbir şey olmayacak.
Everything's going to work out just fine!
Hiçbir şey olmayacak!
No, everything's fine.
Hayır, her şey yolunda.
No, everything's fine.
Evet, her şey yolunda.
Everything's gonna be fine, Gus.
Herşey güzel olacak, Gus
Yeah, everything's fine.
Yok, bir şey olmadı.
Everything's fine, Ruby.
herşey yolunda, Ruby.
As long as it's hooking up and home before sunrise, then everything's fine'cause... They don't feel about you the way you want them to.
Sadece öylesine takılma ve gün doğmadan eve dönme şeklindeyse gayet iyi çünkü seyirci, senin hakkında, düşünmelerini istediğin gibi düşünmeyecek.
Look, all I need you to do is go over to Holly's place, say everything's fine, and then leave.
Bakın, sizden bütün istediğim Holly'nin dairesine gitmeniz, herşeyin iyi olduğunu söylemeniz ve defolup gitmeniz.
Mother, everything's fine!
Anne, her şey yolunda!
- Everything's fine, don't worry.
- Her şey yolunda. Sıkıntı yok.
You can stop pretending like everything's fine.
Her şey yolundaymış gibi davranmayı bırakabilirsin.
Honestly, everything's fine, but we have to go.
Gerçekten bak, her şey güzel ama gitmemiz lazım.
Everything's fine.
Tamam, al bakalım.
It's gonna be fine. Just focus on everything here.
Sadece buradaki şeylere yoğunlaş.
False alarm. Everything's fine.
Yanlış alarm olduğunu, her şeyin yolunda olduğunu söyledi.
Yeah, everything's fine.
Evet, her şey yolunda.
Everything's going to be fine.
Tamam mı?
Everything's fine.
Her şey güzel.
everything'S fine
HER ŞEY YOLUNDA
I told myself. : 'Everything's fine.'
Kendime her şeyin yolunda olduğunu söyledim.
'Everything's fine, everything's fine.'
Her şey yolunda, her şey yolunda...
Dad was right. : everything's fine.
Babam haklıydı, her şey yolundaydı.
Everything's fine.
Herşey yolunda.
- Everything's fine.
Her şey yolunda.
- No, everything's fine.
- Aksine, her şey yolunda.
Er, no, thank you. Everything's fine here, Trevor, thank you.
Burada her şey yolunda Trevor, sağ ol.
Just talk about everyday things, and everything will be fine.
Sıradan şeyler işte. Sonrası gelecektir zaten.
Everything's fine.
Her şey yolunda!
Everything's fine.
Her şey güzeldi.
everything's fine here 20
everything's fine now 22
fine 29309
finestra 16
fine thanks 17
fine by me 171
fine with me 135
fine then 58
fine work 18
everything is fine 327
everything's fine now 22
fine 29309
finestra 16
fine thanks 17
fine by me 171
fine with me 135
fine then 58
fine work 18
everything is fine 327
everybody 7095
everyone 6978
everything 4202
every 358
everywhere 595
everyday 85
everything will be fine 299
everything is awesome 16
everything's gonna be okay 291
everything will be alright 53
everyone 6978
everything 4202
every 358
everywhere 595
everyday 85
everything will be fine 299
everything is awesome 16
everything's gonna be okay 291
everything will be alright 53