Десять месяцев traduction Anglais
112 traduction parallèle
Эта шутка стоит десять месяцев труда и лишений!
This is worth ten months of suffering and labor, this joke is!
Не знаю большего удовольствия, если бы ты был все время дома, однако, если ты десять месяцев в году плаваешь, чего ты от меня ждешь?
Nothing would please me more if you were here all the time. But when you spend ten months out of the year sailing the seas.
Я работаю здесь три года и десять месяцев, и получаю 94.70 $ в неделю.
I've worked here three years, ten months, and my take-home pay is $ 94.70 a week.
Десять месяцев назад с нашим вождем случилось трагическое несчастье. Взорвалась бомба заложенная в его доме участниками Подполья
Ten months ago our leader suffered a horrible accident when a bomb, planted in his home by the underground, exploded.
До сих пор у нас было ограниченное число успешных экспериментов, но все усилия были направлены на клонирование в последние десять месяцев.
Till now, we've only had limited experimental success, but all efforts have been directed to cloning over the past ten months.
- Десять месяцев.
- Ten months.
Потому что тысяча самцов и пять тысяч самок смогут произвести на свет только за первый месяц тридцать тысяч кроликов, а за полгода - двести тысяч, и за десять месяцев - два миллиона!
Starting with 1,000 males and 5,000 females a breeder would be submerged by a flood of 30,000 rabbits, the first month, over 200,000 on the sixth, and two million a month, by the tenth!
Через десять месяцев вам пришлось бы прорубать просеку, чтобы попасть в деревню.
After 10 months, to pick your squash, you'd have to walk the edge of the village.
Парень пролежал десять месяцев в гипсе и еще год учился заново ходить.
That kid spent 10 months in traction and another year learning to walk again.
Десять месяцев он со мной, и не со мной.
He's at my place ten months, not with me.
Что это она вдруг вспомнила спустя десять месяцев?
Why did she suddenly remember after ten months.
Какая я дура, значит десять месяцев я встречаюсь с ним каждую ночь, ничего не думая,
I'm such a dope, ten months I meet him nightly, blind date him,
Десять месяцев ты проработала в компании.
You worked at a company for ten months.
А вы не находили за последние восемь-десять месяцев брошенных автомобилей, которые на самом деле могут принадлежать жертвам похищений?
Do you recall recently any vehicles you found, thought to be abandoned, but which might belong to kidnap victims?
Десять месяцев, пяты дней...
Ten months, five days...
Могу обещать вам, мисс Лернен, всем в этом зале и тем, кто меня слышит что в ближайшие десять месяцев все мы испытаем сомнения и страх.
Now, I can promise you this, Ms Lerner, all of you, everyone in this room and everyone listening to my voice, that at some point over the next 10 months, all of us will entertain our worst fears and concerns.
Десять месяцев, 11 дней назад.
Ten months, 1 1 days ago.
Я понимаю, со смерти вашего мужа прошло всего десять месяцев...
- I know it's been only ten months since.
Но через десять месяцев...
But in 18 months... after the operation...
Это было десять месяцев назад.
That was ten months ago.
Да, спустя десять месяцев.
Well, ten months after.
Он был у меня десять месяцев. И я была там каждый день...
I had him for ten months and it was every day I was out there...
До 67-х ещё десять месяцев.
We're ten months away from 67.
Она навещала его последние десять месяцев.
He deserved that. He was a little shit.
Десять месяцев спустя, зачем ей снова этому подвергаться?
Ten months later, why should she subject herself to that again? Why make a second appointment?
Так значит десять месяцев назад вы просто взяли и решили развестись, ничего мне не говоря?
So ten months ago, you just up and decided to get divorced without telling me?
Мы пытаемся уже десять месяцев.
We've been trying for 10 months!
А найдут его через восемь-десять месяцев где-нибудь в канализационной трубе там, или где-нибудь на помойке, и всё.
Then with 8 months késõbb it is found somewhere in a channel, or an in a cesspit, and ready.
Меня здесь нет десять месяцев в году.
I'm away ten months a year.
Она бросила десять месяцев назад... ну мы и попытались воссоединиться.
She got clean about ten months back, we tried to reconcile.
- Десять месяцев.
- Eleven months.
Десять месяцев!
Eleven months!
Десять месяцев подготовки.
Ten months of research.
Десять месяцев назад?
Ten. Ten months?
Бен покинул остров, когда он повернул колесо под станцией "Орхидея"... и переместился в пустыню в Тунисе, на десять месяцев в будущее.
Ben left the island when he turned the wheel below the Orchid station... and was transported to the Tunisian desert, ten months in the future.
Десять месяцев назад.
Ten months ago. Mm.
Десять месяцев?
Ten months?
- Девять, десять месяцев.
- Nine, 1 0 months.
Арлетт Тёрлинг погибла в автомобильной катастрофе. Десять месяцев назад.
Arlette Turling was killed in a car accident ten months ago.
Десять месяцев назад, она была стажером, которой было наплевать на местное управление.
Ten months ago, she was an intern who could give a C - R-A-P about local government.
Десять месяцев мой отец работал там.
Ten month my daddy work there.
Прошло десять месяцев, три недели и два дня и я чувствую, что нужно это отметить. - Да.
It's been ten months, three weeks, and two days, and I feel like celebrating.
Десять месяцев.
10 months.
Десять месяцев и уже твоя первая сигарета.
Ten months old and you've had your first cigarette.
Гаррисону всего десять месяцев.
Harrison's only ten months.
Вы женаты шесть месяцев, а уже заняли у меня десять лет зарплаты.
After 6 months of marriage you've bor - rowed 10 years worth of salary from me.
Но любовником я являюсь всего один год пять месяцев и десять дней.
I have been her lover for 1 year, 5 months and 22 days. It was a rainy sunday.
За последние шесть месяцев, было по крайней мере десять новых патентов, прослеживаемых из Зоны 51.
In six months, there have been at least ten new patents traceable to Area 51.
Мы вместе уже десять месяцев.
We've been together ten months.
Десять дней назад я не прошел тест на кокаин, и страховая компания отказала мне в поручительстве, пока в течении 18 месяцев тест не будет чистым.
Ten days ago, I tested positive for cocaine, and the insurance company won't bond me until I've had 18 months of clean tests.
Эрл, тебе осталось сидеть шесть месяцев и десять дней.
Earl, you got six months and ten days left in here.
месяцев назад 536
месяцев 2365
месяцев спустя 51
месяцев и 58
десять минут 246
десять лет спустя 16
десять лет назад 103
десять раз 23
десять 1194
десять лет 204
месяцев 2365
месяцев спустя 51
месяцев и 58
десять минут 246
десять лет спустя 16
десять лет назад 103
десять раз 23
десять 1194
десять лет 204
десятки 53
десять дней 54
десять тысяч 97
десяти 23
десять дней назад 20
десятое 17
десять штук 37
десять миллионов 36
десять минут назад 27
десять баксов 24
десять дней 54
десять тысяч 97
десяти 23
десять дней назад 20
десятое 17
десять штук 37
десять миллионов 36
десять минут назад 27
десять баксов 24