English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russe → Anglais / [ Д ] / Десять тысяч

Десять тысяч traduction Anglais

543 traduction parallèle
- Десять тысяч баксов.
Ooh. - Ten thousand bucks.
- Десять тысяч?
- Ten thousand, huh?
- Да, десять тысяч, мистер Аменоппополус.
- Yeah, 10,000, Mr. Amenoppopolus.
Сколько? Ничего астрономического, пять или десять тысяч. В день.
Five or ten thousand... a day.
( хором ) Десять тысяч сто три!
10103!
Десять тысяч сто четыре!
10104!
Десять тысяч сто пять!
10105!
Десять тысяч таньга!
Ten thousand tangas!
О, всемогущий аллах, сделай так, чтобы тот человек, который найдет закопанные мною десять тысяч таньга, отнес бы одну тысячу в мечеть и поручил молиться за меня в течение года.
Oh, God Almighty, do so... that the person who finds my ten thousand tangas, would give one thousand to the mosque and asked to pray for me for the year.
Если б нам Хотя бы десять тысяч англичан Из тех, что праздными теперь сидят На родине!
O that we now had here but one ten thousand of those men in England that do not work to-day.
Легло французов в поле десять тысяч, — Так в списке значится.
This note doth tell me of ten thousand French that in the field lie slain.
Англичане Дают нам десять тысяч войска.
Gracious England hath lent us good Siward and ten thousand men.
— Там целых десять тысяч... — Кого — гусей?
There is ten thousand- - / Geese, villain!
Ты не упустишь шанс добавить еще десять тысяч даже под угрозой смерти.
Even the threat of death wouldn't keep you from adding $ 10,000 more.
Я потерял десять тысяч долларов.
I lost ten thousand dollars.
# Десять тысяч чар #
# Ten thousand charms #
Десять тысяч приветствий, дорогой, дорогой кузен.
Ten thousand welcomes, dear, dear Cousin.
Десять тысяч, но об этом никому, ни слова.
Ten thousand, but don't say a word.
Следующий раз оштрафую каждую на десять тысяч.
We'll be ready, madame.
Мы обменяем слитки на банкноты по десять тысяч и не позже, чем завтра.
Tomorrow, we swap our gold bars for nice little banknotes.
можно деньги купюрами по десять тысяч... в двух пакетах... и в каждом одинаковая сумма.
I want it in 10,000-franc notes. Divided equally into two packets.
- Десять тысяч? - Нет.
"10,000?" "No."
[читает] "Десять тысяч советов и поучений на все случаи жизни, запятая."
[Read] "Ten thousand tips and lessons for all occasions, comma."
Клянусь святыми, эти тени нынче ночью сильнее ужас Ричарду внушили, чем десять тысяч воинов живых, которых жалкий Ричмонд поведёт.
By the apostle Paul, shadows tonight... have struck more terror to the soul of Richard... than can the substance of 10,000 soldiers... armed in proof and led by shallow Richmond.
Десять тысяч человек, пушки, противотанковые орудия, танки...
Ten thousand men, weapons, tanks...
Скажут - десять тысяч Солнц.
Ten thousand suns, people will say.
А у меня остались только по десять тысяч.
I've only got 10, 000 lire bills. Oh. well.
Ты должен быть доволен, я же дал тебе десять тысяч.
You should be happy I gave you 10.
Десять тысяч иен?
Ten thousand yen?
Не одолжите редакции десять тысяч?
Won't you be willing to lend us ten thousand?
Черепаха, живущая десять тысяч лет, несет на себе три сферы поднебесья, землю и человека.
The tortoise that lives 10,000 years Bears on its back the three worlds of heaven, earth and man
Ты в тысячу в десять тысяч раз... лучше меня!
You are a thousand ten thousand times...
Вы потеряли жену, а мы потеряли по десять тысяч долларов на человека.
You lose a wife, and we lose 10,000 dollars apiece.
Десять тысяч триста.
10,300.
Десять тысяч лет! Я никогда так не смеялся!
In ten thousand years I haven't laughed so much!
Хорошо, м-м-м, ну скажем, м-м-м, десять тысяч гиней?
Well, umm, shall we say, umm, ten thousand guineas?
Десять тысяч и он отказался? Я бы за половину согласился.
No, it must be a poor pregnant girl wanting an explanation.
Десять тысяч долларов, которые твой брат украл из банка Вал Верде.
The $ 10,000 your brother there took out of the Val Verde Bank.
Десять тысяч долларов, которые он вынес, когда мы все покинули город.
$ 10,000 that he helped himself to when the rest of you lit out.
Ты просто пришел в банк и забрал десять тысяч? И это в порядке вещей?
You just walked into a bank and helped yourself to $ 10,000 because it seemed like the thing to do?
Представляешь в папиных руках десять тысяч долларов?
Wouldn't it be wonderful to see $ 10,000 in Papa's hands?
Десять тысяч долларов в руках человека, который больше десяти долларов в кармане никогда не имел.
$ 10,000 in the hands of a man that didn't know there was that much money in the whole world.
# О, старый герцог Йоркский имел десять тысяч бойцов # он поднимался с ними на вершину горы
Oh, the grand old Duke of York He had ten thousand men He marched them up to the top of the hill
Через десять тысяч лет в нашей галактике станет невозможно жить из-за радиации.
Within ten millennia, high radiation levels in our galaxy will make life there impossible.
Мы можем уничтожить любого нападавшего за десять тысяч миль в любом направлении.
We can blot out any attacker up to ten thousand miles in any one direction.
- Еще тысяч в десять.
Yes, 10,000 or more, I'd say.
Килиманджаро - покрытый вечными снегами горный массив высотой в девятнадцать тысяч семьсот десять футов.
Close to the western summit, there is the dried and frozen carcass of a leopard.
" Килиманджаро, покрытая вечными снегами гора, высотой девятнадцать тысяч семьсот десять футов.
"Kilimanjaro... " id a dnow-covered mountain, 19,710 feet high...
Думаю я смогу выбить из штата тысяч десять.
I think I'll be able to get you $ 10,000 from the state.
Десять тысяч.
And again, every second...
Теперь, если Ты сделаешь десять тысяч диких предположений, одна из них вероятно осуществится.
I've known Keith for over fifteen years.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]