English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russe → Anglais / [ Т ] / Ты никуда не уйдешь

Ты никуда не уйдешь traduction Anglais

135 traduction parallèle
Ты никуда не уйдешь.
You're not getting out.
Ты никуда не уйдешь.
You're not going out
Сегодня ты никуда не уйдешь
Today you are not going anywhere!
Нет, ты никуда не уйдешь!
Nobody gets away with this. Buffoon!
Ты никуда не уйдешь!
You have nowhere to go now.
- Да, ты никуда не уйдешь?
Will you... You'll be here then?
Ты никуда не уйдешь, поняла? Ни ты, ни я никуда не уйдем.
You're not going anywhere, do you understand me?
Ты никуда не уйдешь.
You're not going anywhere.
- Ты никуда не уйдешь?
- Where are you going?
Ты никуда не уйдешь, да?
You're not leaving, are you?
Ты моя кровь и плоть. Ты никуда не уйдешь, пока я этого не захочу.
You don't go anywhere until I let you go.
Ты никуда не уйдешь.
You are not going anywhere.
Ты никуда не уйдешь, пока не узнаешь пару вещей о разведке.
You don't leave the service without learning a thing or twoabout reconnaissance.
Да, ну... ты никуда не уйдешь, потому что мы с тобой
Yeah, well, you are not going anywhe'cause you and me.
Ты никуда не уйдешь, ты понимаешь?
You're not going anywhere. you understand me?
- Ты никуда не уйдешь.
- You're not going anywhere.
Ты никуда не уйдешь.
Mary. You're not going anywhere.
Я не требую благодарности Но ты никуда не уйдешь.
Now, you don't gotta thank me but you're not walking away.
Энди : Ты никуда не уйдешь! Терри :
- You ain't goin'nowhere!
— Ты никуда не уйдешь, папочка? — Нет, никуда-никуда.
- You're not going anywhere, are you?
И ты никуда не уйдёшь без его разрешения.
And you're not going out till he says the word.
- Я никуда не пойду, это ты уйдешь.
- I'm not going, you get out of here!
Ты отсюда никуда не уйдешь, понял?
- Let me go! - No, I won't let you go!
Никуда ты не уйдёшь
You won't.
Ты никуда больше не уйдешь!
You're not going away again.
Ты все равно никуда не уйдешь.
You're not walking out on this one, mister.
Никуда ты не уйдешь.
You're not going anywhere.
И никуда не уйду, пока ты не выйдешь.
I'm not going anywhere, so please come out.
Без поводка ты никуда не уйдёшь!
You're not going anywhere without your leash!
Но ты-то отсюда уже никуда не уйдёшь!
For you, the road ends here!
Всё, я ухожу. Ты никуда не уйдёшь.
I'm telling you I'm out of here.
Никуда ты не уйдёшь!
You're not going anywhere!
— Нет, никуда ты не уйдёшь.
No, you are going nowhere.
Ты никуда не пойдешь. Никуда, пока у тебя в животе сидит мой ребенок.
You're not going anywhere, not as long as you have my baby in your belly.
Ты никуда не уйдёшь.
You're not going anywhere.
У меня есть ордер на твой арест. Ты никуда не пойдешь.
you have a warrant out for your arrest you are not going anywhere
Господи, милая, ты же знаешь, что никуда не уйдешь.
- I'm leaving you. - Oh, Christ, honey. Come on.
- Ты никуда не уйдёшь.
- You're not going anywhere.
Ты никуда не уйдёшь, пока мы не решим, что с тобой делать.
You're going nowhere until we decide what to do with you.
Нет, ты никуда не уйдёшь, старик.
No, you ain't going anywhere, old man.
Ты никуда не уйдёшь, пока не освоишь это!
You're not going anywhere until you've mastered this. We've got other things to do!
Ты обещал, что никуда не уйдешь со двора!
You promised me you wouldn't leave the courtyard!
Не уйдешь ты никуда.
You're not going anywhere.
- Никуда ты не уйдешь.
You can't get out.
Я никуда не уйду без Джоанны! Тогда ты вообще никуда не уйдешь! Гром, мне страшно!
I've never been a playground dad before, and watching another kid pick on my boy, it... it turned me into someone I didn't recognize.
Ты - Рори Уильямс, и ты больше никуда от меня не уйдешь.
You are Rory Williams and you aren't going anywhere ever again.
Никуда ты не уйдешь.
You're not going anywhere!
Никуда ты не уйдешь пока не съешь шокохряпиков.
You ain't leaving'til you eat those Coco Dingbats.
Никуда ты не уйдешь.
Don't you walk away.
Ты никуда не уйдешь.
Not going anywhere.
Ты пузырчатая девочка никуда не уйдешь.
Your bubble-wrapped butt ain't goin'nowhere.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]