English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russe → Anglais / [ Х ] / Хочу спать

Хочу спать traduction Anglais

778 traduction parallèle
Но я совсем не хочу спать.
But I don't want to go to sleep.
Я не хочу спать.
I don't wanna go to bed.
Если ты вдруг не знаешь, уже 2 : 00 часа ночи, и я хочу спать.
In case you don't know it, it's 2 : 00 in the morning, and I've been asleep.
Я хочу спать, не то я умру завтра в офисе.
I've gotta get some sleep or I'll be dead at the office tomorrow.
Я тоже не хочу спать.
Well, I ain't sleepy, either.
Послушай, я устала и хочу спать.
Look, I'm tired and I want to get some sleep.
Потому что я не хочу спать.
Because I don't want to sleep.
Я не хочу спать.
I'm not sleepy.
Вы знаете, принц, у меня бывали дни, когда я так уставала, что мне даже во сне снилось, будто я хочу спать.
You know, Prince, there have been some days when I got so tired that I was dreaming about sleeping even when I was asleep.
Я хочу спать.
I am too much sleepy.
- Я не хочу спать.
- No longer, I am sleepy.
Я хочу спать!
I want to sleep!
Я ужасно хочу спать.
Oh, I'm terribly sleepy.
Позволь мне сесть за руль, я не хочу спать
- Let me drive, I'm not sleepy.
- Я не хочу спать.
- I don't want to sleep.
Я просто хочу спать.
I just wanna go to sleep.
Я не хочу спать. Я не хочу, не хочу спать.
I don't want to sleep.
Я хочу спать и я хочу есть.
I get sleepy, and I get hungry.
Впрочем, это лишь кино, а я умираю хочу спать.
Anyway it's only a play and I'm falling asleep.
я всЄ ещЄ хочу спать.
I'm still sleepy.
Я хочу спать.
I want to sleep.
Но я не хочу спать.
I'm not sleepy.
Больше всего я хочу спать, за исключением, может быть, только еды.
I want sleep more than anything else, except maybe food.
Я очень хочу спать, я тебе уже говорила.
Please, I'm so tired. I already told you, go!
Я хочу спать у тебя.
I want to sleep at your place.
- Я сделаю, я ещё не хочу спать.
- I'll do it, it's too early to go to bed.
Купер как Стив Бушеми, я люблю его, но не хочу с ним спать
- Cooper's like Steve Buscemi. I love him, - Mm.
Спать хочу...
I Was just falling asleep
Иди в кровать, я спать хочу.
Go to bed because I want my sleep.
Я достаточно наслушался вас, теперь быстро беги спать! я хочу сказать... я... Все Микки!
Now, Mickey, hush.
Я не хочу больше неприятностей с вами, возвращайтесь спать.
Now, I don't want any trouble with you. You get back here in bed.
Я хочу и буду спать!
I want to sleep!
Сегодня я спать не хочу, пришел с Вами поговорить.
I wasn't sleepy, so I came to chat.
- Я спать хочу.
- I'm sleepy.
Я спать хочу.
I'm sleepy.
Ты применила к нему женские чары. Я так счастлива, и так сильно хочу спать.
You know, I think we're really on our way.
- Джоуи, я хочу чтобы ты ложился спать.
- Joey, I want you to go to sleep.
- Я не хочу сегодня спать там.
- I don't want to sleep up there tonight.
Нет спасибо, я есть не хочу, скорее мне спать хочется.
No, thanks. I'm not hungry.
Я не хочу быть брюзгой, но Ричи пора спать.
I hate to be a Killjoy, but it's past Richie's bedtime.
Нет, но я хочу, чтобы они все сдохли, чтобы я могла спать.
No, but I want them dead so I can sleep in.
Я уж точно, спать не хочу.
I'm getting some sleep.
Я хочу спать
I gotta sleep!
Когда хочу спать и когда на взводе.
When I want to sleep and I'm anxious.
Я хочу спать этой ночью.
- I will sleep tonight.
- Очень спать хочу.
I'm too sleepy.
- Пустите, пустите, я не хочу, я лучше лягу спать.
You've no right! Let me go!
А сейчас ложась спать, Господу хочу сказать.
Now I lay me down to sleep, I pray the Lord my soul to keep.
Я спать хочу.
I'm dead tired.
Лола, я хочу снова спать с тобой.
Lola, I want to sleep with you again.
Не хочу я спать.
I'm not sleepy.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]