English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russe → Espagnol / [ О ] / Очень красива

Очень красива traduction Espagnol

176 traduction parallèle
Она очень красива.
Es muy atractiva.
- Значит, она не очень красива?
- ¿ Entonces no es muy linda?
Очень красива.
Sí, sí lo eres. Eres muy bonita.
Мисс Ланд, она очень красива, да. Но ты обычно не интересуешься женщинами.
La Srta. Lund, es muy guapa, sí pero nunca le ha interesado una mujer.
Моя жена очень красива.
Mi esposa es muy hermosa.
Она очень красива, но к какой жизни ее это привело?
Pero, ¿ qué ha sido la vida para ella?
Не воплощение красоты, но очень красива.
En realidad no es guapa, pero tiene una gran belleza.
Альбина очень красива.. .. но она не с тобой
Albina es muy bonita pero no está contigo.
Элизабет очень красива.
- Elizabeth es preciosa.
- что Мелизанда... была очень красива, а у нее были длинные волнистые волосы... вот почему каждый раз, как он смотрел на нее... то просто падал и умирал от любви.
Esa Melisenda... ella era tan hermosa, y su cabello era tan largo y rizado... que cada vez que la contemplaba... caía rendido a sus pies.
Да, особенно учитывая, что графиня очень красива.
Sí, además la señora condesa es muy bella...
Она была очень красива.
Era muy linda.
- Ты конечно очень красива, как и твои соседки по комнате.
Eres demasiado bella para acabar como tus compañeras.
Но ты... Ты очень красива.
Pero tú, tu eres muy hermosa.
Рут была очень красива!
Oh, sí. Ruthy era muy guapa.
Да, она очень красива.
Sí, es muy, muy bonita.
- Резия очень красива... и сможет сделать тебя счастливым, даже больше, чем я
Mucho más que yo. ¿ Es que no me crees? ¿ No estás convencida?
Очень красива.
Muy bonita.
Говорят, ваша страна очень красива.
He oído que su país es muy hermoso.
- Она очень красива, правда?
Es muy hermosa, ¿ no?
Поскольку ты и правда очень красива...
Porque eres muy hermosa- -
Ты все еще очень красива.
Sigues siendo muy bella.
Говорят, она очень красива и всегда не прочь развлечься.
Dicen que es muy guapa y siempre está dispuesta para un poco de diversión.
Мать Энни очень красива.
La madre de Annie es muy bonita.
Я была очень красива!
Yo era una gran belleza.
Да, Жюли была очень красива.
Sí, Julie era muy bella.
Линнет Дойл очень красива, правда?
Linnet Doyle es muy bonita, ¿ verdad?
- Ты очень красива.
Eres muy atractiva.
Насколько известно, она была очень красива.
Se cuenta que fue muy bella.
Она еще очень красива.
- Todavía está de buen ver.
Значит, вот что такое единорог. Она очень красива.
¡ Así que ese es un unicornio!
Она на самом деле красива. Очень красива.
Por que es tan Hermoso.
Очень красива, очень чувственна.
Muy hermosa y muy vulnerable.
Она, действительно, очень красива, правда?
De la cabeza hasta los pies
ћать Ённи очень красива.
Es mi hermano. Aquí vive.
Она была очень красива.
Era hermosa.
Она была очень красива.
Era muy hermosa.
¬ ы очень красива € женщина.
Realmente eres muy bonita.
Знаешь ты очень красива, Элейн.
¿ Sabes? Eres muy bella, Elaine.
- Она очень красива.
- y muy bonita.
Аманда должна быть очень красива.
Qué chico apuesto. Amanda debe ser muy hermosa.
Ты была очень молода, очень красива.
Eras tan joven, tan encantadora.
Найроби очень красива в это время года.
Nairobi es precioso en esta época.
Она очень красива.
Es muy bonita.
Ты очень красива.
- Te ves muy hermosa.
Очень красива.
Decididamente encantadora.
За исключением того, что ты молода умна, красива и у тебя имеются два молодых поклонника чего стоит, несчастный Барт, которого старая ведьма держит за фалду пиджака а ты могла бы быть очень богата если б проявила здравый смысл
Excepto que es joven, hermosa y elegante y tiene dos hombres enamorados de usted. Al menos, el pobre Bart se atrevería si la vieja lo dejara en paz. Y usted sería muy rica si tuviera sentido común.
Точно. Говорят, она очень красива.
Todos los cotilleos llegan a mi sección.
- Она очень красива.
- Muy bonita.
Да, Марион очень красива.
Marion es muy hermosa.
¬ ы очень красива €, јйрин.
Es usted muy bonita, Irene.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]