Benim için zevkti traduction Anglais
1,065 traduction parallèle
- Benim için zevkti.
My pleasure.
Çok teşekkürler. Herr Kermit. Benim için zevkti.
Dankeschon, Herr Kermit, It was mein pleasure,
Benim için zevkti.
- You're welcome.
Benim için zevkti.
My pleasure.
- Benim için zevkti.
~ My pleasure.
Benim için zevkti.
No, it's my pleasure.
- Benim için zevkti.
- A pleasure.
Benim için zevkti, madam.
My pleasure, madam.
Benim için zevkti.
It was my pleasure.
- Benim için zevkti.
- My pleasure.
Benim için zevkti.
I appreciate it. Yes, sir, Mr. Cooper.
Benim için zevkti JJ.
It has been my pleasure, JJ.
Boğazına düşkün biri için yemek hazırlamak benim için zevkti.
It's a pleasure to cook for a gourmand.
- Benim için zevkti.
- lt's my pleasure.
- Benim için zevkti.
Thanks a lot.
- Benim için zevkti.
- It was a pleasure.
- Teşekkürler. - Benim için zevkti.
thanks my pleasure
Teşekkür ederim dostum. Benim için zevkti.
thank you, my friend the pleasure is all mine
- Benim için zevkti.
- Pleasure.
Benim için zevkti hanımefendi.
It was a pleasure, madam.
Sizi ikide bir yere fırlatmak benim için zevkti.
I enjoyed repeatedly throwing you to the ground.
Pekala John, benim için zevkti, ama artık gitmeliyim.
Well, John, it's been fun, but I gotta go.
Benim için zevkti.
It's been delightful.
- Benim için zevkti, tatlım.
- My pleasure, sweetheart.
Benim için zevkti.
An absolute pleasure.
- Benim için zevkti.
- My pleasure. I mean that!
Benim için bir zevkti.
My pleasure.
Evet, benim için de zevkti.
Yes, it's a pleasure.
- Benim için bir zevkti.
- It was my pleasure.
- Benim için bir zevkti. - Anlaşıldı, tamam.
-'My pleasure.'-'Over and out.'
Benim için bir zevkti.
It's a pleasure.
Benim için bir zevkti.
It's been a pleasure.
Benim için bir zevkti.
The pleasure was all mine.
Benim için bir zevkti.
It was my pleasure.
Size bir şey söyleyeyim. Birinin benimle, benim Veronika Voss ve ne kadar ünlü biri olduğumu bilmeden ilgilenmesi benim için büyük bir zevkti.
Let me tell you, it was a joy for me that someone should take care of me without knowing I'm Veronika Voss, and how famous I am
Bayanlar, baylar. Benim için bir zevkti.
Ladies and gentlemen, it's been a pleasure.
Benim için bir zevkti.
Its my pleasure.
Bu benim için sıra dışı bir zevkti Fisher.
It was such an extraordinary joy for me, Fisher.
Elaine, bu benim için bir zevkti.
Elaine, it's been a pleasure.
Benim için bir zevkti.
Oh, it was our pleasure.
- Benim için de zevkti, kardeşim.
My pleasure, brother.
Gel. Benim için büyük zevkti.
My pleasure, Marie Vedret.
- Benim için zevkti bayım.
My pleasure, Sir.
- Benim için zevkti.
Hans and Luise Kautsky.
Herzaman dilediğim gibi büyümeni izlemek benim için büyük zevkti.
It's the joy of my life to see you grow up like I always knew you would :
- Benim için bir zevkti.
My pleasure, my pleasure.
Benim için bir zevkti efendim.
It was my pleasure, sir.
- Benim için bir zevkti.
- lt was a pleasure.
- Benim için bir zevkti.
– Oh, my pleasure.
Bak, sen bitirdin.Benim için zevkti.
Hey!
Benim için bir zevkti.
It's my pleasure. All right, I'll see you around.
benim için zevktir 49
benim için fark etmez 98
benim için uygun 18
benim için üzülme 18
benim için bir zevkti 58
benim için sorun değil 83
benim için farketmez 29
benim için öyle 32
benim için önemli 63
benim için yap 39
benim için fark etmez 98
benim için uygun 18
benim için üzülme 18
benim için bir zevkti 58
benim için sorun değil 83
benim için farketmez 29
benim için öyle 32
benim için önemli 63
benim için yap 39