Bunu yapmak istemezsin traduction Anglais
630 traduction parallèle
- Bunu yapmak istemezsin Superman.
- No, no, I wouldn't do that, Superman.
Grimes, bunu yapmak istemezsin.
you don't mean that.
- Bunu yapmak istemezsin. - Beni kullandınız.
- You really don't want to do that.
Ama bunu yapmak istemezsin, Şef.
- But you wouldn't want that, chief.
Bunu yapmak istemezsin.
You don't wanna do that.
Bunu yapmak istemezsin, Joe.
You don't wanna do that, Joe.
Bunu yapmak istemezsin...
You just don't want to, you know...
Peki, bunu yapmak istemezsin çünkü elimde bir bıçak var.
Okay, you need to not do that'cause I have a knife.
Bunu yapmak istemezsin evlat.
You don't wanna do that, son.
Ah, bunu yapmak istemezsin.
Oh, you don't want to do that.
Oo hayır bunu yapmak istemezsin.
oh, you don't wanna do that.
Bunu yapmak istemezsin.
Well, you don't want to do that.
Bunu yapmak istemezsin Jenny çok küçük düşürücü.
You don't want to do that, Jenny. It's demeaning.
Hayır, bunu yapmak istemezsin.
No. You don't want to do that.
Bunu yapmak istemezsin, Oliver.
You don't want to go to this mat, Oliver.
Ayakkabılarım biraz tozlu olabilir, bunu yapmak istemezsin, kalk.
There might be a bit of doggy on me shoes, and you're not gonna like that, so get up. Nicola.
Bunu yapmak istemezsin.
You don't want to do that.
Hayır, hayır, bunu yapmak istemezsin.
No, no, you don't want to do that!
Bunu yapmak istemezsin.
You don't wanna do this.
- Bunu yapmak istemezsin.
You don't wanna do that.
Bunu yapmak istemezsin.
You do not want to do this.
Hayır, hayır, bunu yapmak istemezsin.
No, no. You don't want to do that.
Oh, bence bunu yapmak istemezsin.
Oh, I don't think you wanna do that.
- Oğlum, bunu yapmak istemezsin, hayır.
- Son, you don't wanna do this, no.
Jeremy, Jeremy, bunu yapmak istemezsin.
Jeremy, Jeremy, you don't wanna do this.
Frank, bunu yapmak istemezsin.
Frank? Frank, you don't want to do this.
Baba, gerçekten bunu yapmak istemezsin.
Dad, you really don't want to do that.
Diomedes, bunu yapmak istemezsin.
Diomedes, you don't wanna do this.
Gerçekten bunu yapmak istemezsin.
You really don't wanna do this.
Dinle, gerçekten bunu yapmak istemezsin.
Listen, you really don't want to do this.
- Bunu yapmak istemezsin. - İstiyorum.
- You don't wanna do that.
Bunu yapmak istemezsin.
You don't want to do this.
Bunu yapmak istemezsin, Meg.
You don't wanna be doing that, Meg.
Güven bana, bunu yapmak istemezsin.
Trust me, you don't want to do that.
- Bunu yapmak istemezsin.
You don't wanna do that now.
- Bunu yapmak istemezsin.
- And you wouldn't want to do that.
Bunu yapmak istemezsin.
You may not want to do that.
Bunu yapmak istemezsin, dostum!
You don't wanna do this, man! I'm old!
- Bunu yapmak istemezsin.
- You won't want to do it.
Bunu yapmak istemezsin.
- You don't wanna do that.
- İnan bana, bunu yapmak istemezsin.
- You don't want to do this.
- Normal, Bunu yapmak istemezsin.
- Normal, you don't want to do this.
Bunu yapmak istemezsin, Lois.
You don't wanna do that.
Bunu yapmak istemezsin...
You don't wanna do this...
Bunu yapmak istemezsin.
YOU DON'T WANT TO DO THAT.
- Bunu yapmak istemezsin.
- You really don't want to do that.
Bunu kendi kendine yapmak istemezsin.Öyle değil mi?
You don't want to do it on your own, do you?
Bunu gün ışığında yapmak istemezsin.
You don't want to be doing that in broad daylight.
Hayır, hayır, istemezsin, bunu yapmak zorunda değilsin.
No, no, you don't want to, you don't have to do it.
Bunu yapmak istemem. Bunu mahvetmek istemezsin.
I don't want to do that.
Bunu şimdi yapmak istemezsin, değil mi?
You don't want to blow it now, do you?
bunu yapmak istiyorum 21
bunu yapmak istemiyorum 75
bunu yapmak zorundayım 46
bunu yapmak istemedim 22
bunu yapmak zorundasın 20
bunu yapmak zorundaydım 22
bunu yapmak zorunda mısın 17
bunu yapmak zorundayız 25
bunu yapmak zorunda değilsin 85
bunu yapmak istediğine emin misin 31
bunu yapmak istemiyorum 75
bunu yapmak zorundayım 46
bunu yapmak istemedim 22
bunu yapmak zorundasın 20
bunu yapmak zorundaydım 22
bunu yapmak zorunda mısın 17
bunu yapmak zorundayız 25
bunu yapmak zorunda değilsin 85
bunu yapmak istediğine emin misin 31
bunu yapmak zorunda değildin 18
istemezsin 24
bunu duyduğuma sevindim 230
bunu biliyorum 710
bunu biliyor musun 150
bunu al 228
bunu alabilirsin 17
bunu kabul edemem 111
bunu yapma 481
bunu yapmana gerek yok 38
istemezsin 24
bunu duyduğuma sevindim 230
bunu biliyorum 710
bunu biliyor musun 150
bunu al 228
bunu alabilirsin 17
bunu kabul edemem 111
bunu yapma 481
bunu yapmana gerek yok 38