Daha iyi hissediyor musun traduction Anglais
564 traduction parallèle
Daha iyi hissediyor musun?
Feeling any better?
Daha iyi hissediyor musun?
Feel better?
Daha iyi hissediyor musun?
Are you feeling better?
- Daha iyi hissediyor musun?
- Feeling better?
- Şimdi daha iyi hissediyor musun?
- Feel a bit better now?
Şimdi daha iyi hissediyor musun, tatlım?
Do you feel more rested now, my dear?
- Daha iyi hissediyor musun?
- Feel any better?
Şimdi daha iyi hissediyor musun?
Do you feel any better?
Daha iyi hissediyor musun?
- Do you feel better?
Şimdi daha iyi hissediyor musun?
You feel better now?
- Daha iyi hissediyor musun, sevgilim?
Feeling better, darling?
- Kendini daha iyi hissediyor musun?
- You feel better, Doc?
- Kendini daha iyi hissediyor musun?
- You feeling better?
Şimdi daha iyi hissediyor musun?
Are you feeling better?
- Kendini daha iyi hissediyor musun?
- Do you feel better, Joe?
- Daha iyi hissediyor musun?
- You feeling better?
Şimdi daha iyi hissediyor musun?
Does that make it any better?
Daha iyi hissediyor musun?
Feeling better, hmm?
Şimdi daha iyi hissediyor musun?
You feeling better now?
- Kendini daha iyi hissediyor musun?
- Better? - A little.
Daha iyi hissediyor musun?
Feeling better?
Daha iyi hissediyor musun?
Feelin'better?
Şimdi daha iyi hissediyor musun?
And do you feel anything not so nice now?
- Daha iyi hissediyor musun?
- You feel quite well?
- Daha iyi hissediyor musun?
- Feel better? - Yeah.
Şimdi daha iyi hissediyor musun?
Feel better?
Daha iyi hissediyor musun, Kaspar?
Are you feeling better, Kaspar?
- Şimdi daha iyi hissediyor musun?
- Feeling better?
Son zamanlarda daha iyi hissediyor musun?
Feel better lately?
Daha iyi hissediyor musun?
You feel better?
Daha iyi hissediyor musun tatlım?
Feel better, honey?
Daha iyi hissediyor musun?
Feel better now?
Daha iyi hissediyor musun?
You feel better? - Yeah.
Daha iyi hissediyor musun?
Do you feel better?
"Daha iyi hissediyor musun?" İyi misin?
"Schon besser"? Feel better?
- Kendini daha iyi hissediyor musun?
- Feeling better?
Bugün kendini daha iyi hissediyor musun?
Feeling any better today?
Daha iyi hissediyor musun?
Feelin'a little better? Huh?
Daha iyi hissediyor musun?
You feeling better?
- Daha iyi hissediyor musun?
- Feel better?
Daha iyi hissediyor musun?
Feelin'any better? - Ohh.
Diane, daha iyi hissediyor musun?
Diane, are you feeling any better?
Ah, şimdi kendini daha iyi hissediyor musun Fisher?
You feel good now, Fisher.
Şimdi daha iyi hissediyor musun?
- You feel better now, right?
Şimdi daha iyi hissediyor musun?
- Feeling better?
Sophia, kendini biraz daha iyi hissediyor musun?
Sophia, you feeling a little better?
Kendini daha iyi hissediyor musun?
Are you feeling better?
- Kendini daha iyi hissediyor musun?
- Are you feeling better?
Kendini daha iyi hissediyor musun, Cameron?
Are you feeling better, Cameron?
Çok daha iyi hissediyor musun?
Feeling much better?
Kendini daha iyi hissediyor musun?
Feel better?
daha iyi olur 49
daha iyi 561
daha iyiyim 141
daha iyisini yapabilirsin 39
daha iyi olacak 29
daha iyi misin 168
daha iyisin 19
daha iyi misiniz 18
daha iyi olurdu 21
daha iyi mi 68
daha iyi 561
daha iyiyim 141
daha iyisini yapabilirsin 39
daha iyi olacak 29
daha iyi misin 168
daha iyisin 19
daha iyi misiniz 18
daha iyi olurdu 21
daha iyi mi 68