Hallet şunu traduction Anglais
218 traduction parallèle
- Hallet şunu.
- put that in hand - yes sir.
Hallet şunu.
Sort that out.
Hallet şunu.
Fix it.
Hallet şunu.
Get on with it.
Haydi Face, hallet şunu.
Come on, Face, do it.
Hallet şunu.
Get it done.
Hallet şunu çünkü sana ihtiyacımız var ve saçmalıklarından usandım.
Just deal with it, because we need you and I'm sick of your bullshit.
Oggie-tarzı hallet şunu.
Do it to him oggie-style.
Devam et, hallet şunu.
Do it.
Hallet şunu.
Make it happen.
- Hallet şunu!
- Nail him!
Hemen hallet şunu!
Get your ass in gear.
Hallet şunu!
I can't!
Hallet şunu!
Do it now!
Haydi hallet şunu.
Get up there and deal with that.
- Hallet şunu.
- Figures.
Hallet şunu.
Snap it.
Hallet şunu.
Get this over with.
- Hallet şunu!
- Get it done!
Matthew, hallet şunu tamam mı?
Matthew, sharpen it up, will you?
- Hallet şunu olur mu?
Take care of her, will you?
- Hallet şunu.
MAN : Get a piece of it.
Bilmiyorum hayatım, ama hallet şunu.
I don't know, just do it.
Benim için hallet şunu.
Hook that up for me.
- Jared, hallet şunu.
Jared, take care of this.
Şimdi, hallet şunu, yoksa halledecek başkasını bulurum.
Now, get on with it, or I'll find someone who will.
Hallet şunu, George.
Swing away, George.
Hallet şunu Beam!
Fix it Beam.
Hallet şunu..
Get it done.
Hallet şunu, hallet.
Over and, you know, out. EVE :
- Hallet şunu.
FIX THIS. FIX WHAT?
- Hallet şunu Dolores, Zig susadı.
- Set them up, Dolores, Zig is thirsty.
- Gitmeden şunu hallet.
- Hey, hold it for this.
Eh, şunu hallet, kız çocuğu.
Well, get on with it, girl.
Şunu hallet.
Take care of it.
Şunu da hallet öyleyse.
That'll do then.
Şunu hallet adamım, yap şunu.
Get'er done, man, get'er done.
Sigortaları kontrol edeceğim. - Şunu hallet.
- I'll check the circuit breakers.
Hallet şunu, Ördek!
Book him, ducko!
Haydi hallet şunu.
Let's take him.
Rosa, şunu hallet, yürü.
Rosa, sort this out, go on.
- Şunu hallet.
- Fix that shit.
Şunu çabucak hallet.
Make this quick.
Şunu hallet ve çabuk ol!
Make it out, and fast!
Kalbine sok şunu bombayı ondan sonra hallet!
Inject your heart and then diffuse the bomb!
Şunu hızlıca hallet.
Let's make it fast.
Tamam, şunu hallet.
Well, do something with it.
Şunu hallet Dobbs, ziyaretçin var.
Keep it down, Dobbs.
Eh, şunu hallet, kız çocuğu.
- Well, get on with it, girl.
ben merkezi ararım. sen git şunu hallet.
Cry for help in the way of not thering is not the string
şunu hallet adamım yap şunu.
Get'er done, man, get'er done.
şunu 97
şunu biliyor musun 19
şunu kafana sok 20
şunu söylemeliyim ki 59
şunu demek istiyorum 22
şunu unutma 42
şunu alır mısın 16
şunu söylemek istiyorum 27
şunu izle 69
şunu kapatır mısın 20
şunu biliyor musun 19
şunu kafana sok 20
şunu söylemeliyim ki 59
şunu demek istiyorum 22
şunu unutma 42
şunu alır mısın 16
şunu söylemek istiyorum 27
şunu izle 69
şunu kapatır mısın 20
şunu bil ki 30
şunu söyleyeyim 38
sunuz 69
şunu da al 21
şunu al 120
şunu görüyor musun 85
şunu alayım 31
şunu keser misin 82
şunu alın 21
şunu açıklığa kavuşturalım 51
şunu söyleyeyim 38
sunuz 69
şunu da al 21
şunu al 120
şunu görüyor musun 85
şunu alayım 31
şunu keser misin 82
şunu alın 21
şunu açıklığa kavuşturalım 51
şunu bir dinle 33
şunu bana ver 52
şunu söylemeliyim 21
şunun gibi 24
şunu tut 56
şunu dinleyin 96
şunu oku 25
şunu iç 23
şunu gördün mü 104
şunu yap 25
şunu bana ver 52
şunu söylemeliyim 21
şunun gibi 24
şunu tut 56
şunu dinleyin 96
şunu oku 25
şunu iç 23
şunu gördün mü 104
şunu yap 25