Herkese yetecek kadar var traduction Anglais
206 traduction parallèle
Herkese yetecek kadar var.
Plenty for everybody, boys.
Herkese yetecek kadar var ve daha da... bollaşacak, çeşitli işlerimizi modern metotlarla yürütürsek.
Plenty for all and plenty more... when up-to-date methods are used in the handling of our various interests.
Herkese yetecek kadar var.
There's plenty here for everyone.
Herkese yetecek kadar var.
There's plenty for all.
Şimdi herkese yetecek kadar var.
Now there's enough for everybody.
Yerine geç, herkese yetecek kadar var.
Right back here, there's plenty for everyone.
Herkese yetecek kadar var beyler.
There's enough for everyone, boys.
Gelin, herkese yetecek kadar var.
Come and stand over here. There's enough for everybody.
Herkese yetecek kadar var.
There is enough for all.
Afiyet olsun, Herkese yetecek kadar var.
Help yourself, there's plenty for everyone.
Eğer bir tane alırsanız, bunlardan herkese yetecek kadar var.
THERE ARE PLENTY OF PAPER TOWELS FOR EVERYBODY IF YOU TAKE JUST ONE.
Burada herkese yetecek kadar var zaten.
There's enough for all in this mountain.
Herkese yetecek kadar var. Sağ ol.
- It's all right, plenty for everyone.
Herkese yetecek kadar var.
Plenty for everybody!
Herkese yetecek kadar var burada.
You got enough here to go around.
Herkese yetecek kadar var.
There's enough for everybody.
Herkese yetecek kadar var bende!
I got plenty for everybody!
Herkese yetecek kadar var!
Don't fight! Everybody will get some.
Herkese yetecek kadar var!
There's enough for everyone!
Herkese yetecek kadar var!
Plenty for everyone!
Pekala, herkese yetecek kadar var.
OK, there's enough for everybody.
Doyurun karnınızı herkese yetecek kadar var.
Fill your face. I made mucho.
- Herkese yetecek kadar var.
- One newspaper apiece. Hi. - Enjoy the game.
Herkese yetecek kadar bolluk var.
There's plenty here for everyone.
Burada herkese yetecek kadar yer var, ve herkes senin sözüne bakıyor.
There's plenty of room for everybody, then everybody'd look up to you.
Herkese yetecek kadar var.
Don't fight.
Herkese yetecek kadar toprak var.
There's enough land for everybody.
Herkese yetecek kadar oda var!
There's room for everybody!
- Herkese yetecek kadar şampanya var mı?
- Is there champagne for everybody?
Herkese yetecek kadar oda var.
Τhere's enough room for everyone.
Herkese yetecek kadar çatalım var. Beyleri bu gece beraberinde getir.
I have enough forks to go around, bring the gentleman with you tonight.
Haydi, herkese yetecek kadar yer var.
Come on, there's plenty of room for everybody.
Herkese yetecek kadar elma var.
There are apples there for everyone.
Herkese yetecek kadar silah var.
We'll be able to arm everybody!
Herkese yetecek kadar yiyecek... ve bolluk var bu ülkede ama herkes bundan faydalanamıyor
There is enough food and wealth in this country... to take care of everyone and everyone isn't being taken care of
Herkese yetecek kadar şampanya var.
There's plenty of champagne for everybody.
Herkese yetecek kadar viski var.
There is enough whiskey for all of you.
Herkese yetecek kadar oda var.
Plenty of room for everybody.
Harlem'de herkese yetecek kadar para var. Durum gittikçe kızışıyor.
There's plenty of money in Harlem for everybody.
Herkese yetecek kadar yer var.
There's plenty of room for everybody.
Herkese yetecek kadar oda var. Afedersiniz.
There's plenty of room for everybody.
Herkese yetecek kadar koltuk var.
Plenty of good seats still available.
Yok, yok, herkese yetecek kadar yemek var.
No, no, there's plenty for everybody.
Herkese yetecek kadar ateş var.
There is plenty of fire for everybody.
Herkese yetecek kadar Nuke var.
There's plenty of Nuke to go around.
Herkese yetecek kadar iş var.
There's enough to go around.
Okyanusta herkese yetecek kadar ıstakoz var.
There are plenty of lobsters in the ocean for everyone.
Herkese yetecek kadar iş var. Yüzeysel yaralar.
Superficial lacerations.
Herkese yetecek kadar yiyecek var.
- I got plenty for everybody.
- Herkese yetecek kadar olması için hala bir taneye daha ihtiyacımız var.
We still need one more to have enough for everyone.
Herkese yetecek kadar yer var. Ama kimlerin olduğunu bilmek zorundayız.
Room enough for everybody, but we need to know who we have.
herkes 808
herkese merhaba 146
herkese 98
herkese günaydın 69
herkese iyi geceler 79
herkese selam 29
herkesin 60
herkesi 62
herkese iyi günler 18
herkes gibi 80
herkese merhaba 146
herkese 98
herkese günaydın 69
herkese iyi geceler 79
herkese selam 29
herkesin 60
herkesi 62
herkese iyi günler 18
herkes gibi 80