English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Anglais / [ O ] / Oldurur

Oldurur traduction Anglais

28 traduction parallèle
Hayir. Cunku sokaklar seni oldurur.
No. I think the street would kill you.
Dinle, adam canavari yaratir, canavar adami oldurur, bas adam canavari oldurur...
Listen, guy creates monster, monster kills guy. Everybody kills monster... wolf man.
Kurbanlarini belirler, kacirir, oldurur ve bir sonraki okula gecerdi.
He'd pick his victim, kidnap and kill them, then move on to another school.
Eger benim ona deli olmadigimi ogrenirse, bu Onu oldurur.
You know, if he finds out that I'm not that into him, it's just gonna kill him.
OT TUTTURMEK BEYIN HUCRELERINI OLDURUR.
Smoking weed kills your brain cells.
Onunde 20 tane dugmesi olan mor bir takim elbise... giydirsek, bu onu oldurur mu?
Would it kill him every once in a while to put on a purple suit with 20 buttons up the front?
Yani, eger gerekli oldugunu dusunseydiniz, bu gece birini oldurur muydunuz?
So, if you felt the need to, you would kill someone tonight?
# Hayat sizin için hep aynı şeyi oldurur.
♪ That plays all the same shit
Bati tibbinin sana pek alternatif sunmadiginin farkindayim Frank ama o holistik tip sacmaliklari seni daha hizli oldurur.
I realize western medicine isn't offering you many alternatives, Frank, but all that holistic crap will kill you faster.
Genellikie siber zorbalik kurbanları kendilerini oldurur baskalanni degil.
Usually victims of cyberbullying kill themselves, not other people.
O bir şeyleri oldurur.
He makes things happen.
Beni oldurur.
He'll kill me.
M F 902 FİLOSU ALKOL ÖLDÜRÜR
Liquor kills!
KIZIL KRALİÇE YEDİ KERE ÖLDÜRÜR Çeviren : Neonate
THE RED QUEEN KILLS SEVENTIMES
BEKÇİLER SENİ ÖLDÜRÜR
THE GUARDS WILL KILL YOU,
VE ONLAR DA DAHA FAZLASİVİL ÖLDÜRÜR
The military knows this. They think it's worth it.
ANNEYİ VE KIZINI ÖLDÜRÜR
KILLS MOTHER AND DAUGHTER
BU MAKİNE FAŞİSTLERİ ÖLDÜRÜR
Hey, Joe.
"SİGARA İÇMEK ÖLDÜRÜR"
SMOKING KILLS
ÖLDÜR ONU, SERBEST BIRAKIRSAN SENİ VE BÜTÜN AİLENİ ÖLDÜRÜR.
KILL HIM, HE'LL KILL YOU ENTIRE FAMILY IF YOU LET HIM GO
"SİGARA İÇMEK ÖLDÜRÜR" yazan kırmızı kutuyu alayım.
Give me SMOKE IS DEADLY with the red cover.
A MAN MASUM KADIN VE ÇOCUKLARIN ÖLDÜRÜR
A MAN CAN KILL INNOCENT WOMEN AND CHILDREN
Herkesi ölduremez öldurur!
He can't just kill everyone. Yes, he can.
SİGARA ÖLDÜRÜR "AJ..."
"AJ.."
su kucuk hayaletler öldurur.
Those little ghosts do.
Dilekleri güçlendirir ve oldurur. Cassandra haklıydı.
Cassandra was right.
ESRAR ÖLDÜRÜR İSA KURTARIR
- You mean Mylene?
DİKKAT KURT VAR! ÖLDÜRÜR!
WOLVES KILL HERE

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]